伯克希尔哈撒韦公司 |
Berkshire Hathaway |
2012年《财富》500强排名:第5位 2012年利润(单位:百万美元):14,824 也许再也没有谁比沃伦•巴菲特对伯克希尔哈撒韦公司的2012年业绩更感到失望了。巴菲特在一年一度的致股东信中表示,他本人的表现不合格。2012年,公司每股账面价值上扬14.4%,虽然数字颇为可观,但还不足以与大市抗衡。去年标准普尔500指数上涨16%。尽管公司每股收益同比跃升44%,但巴菲特更青睐于将每股账面价值作为衡量公司业绩好坏的真正指标,因为账面价值包含了公司的总资本收益,不管实际有没有实现。 |
Fortune 500 rank: 5 2012 profit (millions): 14,824 Perhaps no one was more disappointed with Berkshire Hathaway's 2012 results than Warren Buffett, who called his performance "subpar" in his annual letter to shareholders. Over the year, Berkshire's book value per share rose a substantial 14.4%. But that wasn't enough to beat the competition, i.e., the S&P 500, which rang in a 16% total return for 2012. Earnings per share jumped 44% from the year before, but Buffett prefers book value as the truer performance measure, because it includes all of Berkshire's capital gains, realized or unrealized. —T.Z. |