最新文章

加载中,请稍候。。。

热读文章

加载中,请稍候。。。

当期杂志
订阅
杂志纸刊
网站
移动订阅
--
--
--
临危受命:标普新帅上任在即
 作者: Katie Benner    时间: 2011年08月26日    来源: 财富中文网
 位置:         
字体 [   ]        
打印        
发表评论        

这是一位曾在花旗集团解决了不少重大问题的高管,他现在正准备引领标普公司(S&P)渡过难关。目前这家评级巨头的日子并不好过,摆在他面前的是一个充满未知的未来,但他同样有机会获得巨大的回报。
转贴到: 微信 新浪微博 关注腾讯微博 人人网 豆瓣

    “多年来,道格的职业热情及优秀的个性使他成为许多人的良师益友,”花旗银行CEO吉恩•麦奎德在宣布彼得森离职的内部备忘录中如是写道。

    花旗集团于1985年聘用了刚刚获得沃顿商学院MBA学位的彼得森,然后他通过工作表现逐步获得晋升,从阿根廷企业银行部门客户经理职位晋升到哥斯达黎加区域经理,此后又曾担任乌拉圭区域经理。(在拉丁美洲工作期间,他结识了阿根廷籍的妻子,两人育有两个儿子。)1998年,花旗集团及旅行者集团(Travelers)合并,彼得森负责整合两个集团各自的审计团队。随后,他于2001年被任命为合并后的集团首席审计师。

    但是,彼得森是否能在标普获得成功还需要拭目以待,这在很大程度上是因为信用评级行业正处于不断变化之中。即使他能帮助修复标普公司的信誉,他仍须解决可能会拖延数年的政府调查及诉讼问题。这些诉讼的结果可能会极大地改变评级机构的行业格局以及它们因提供评级而要承担的法律责任。

    此外,监管机构及政界人士还正在设法清除相关法规中对使用评级的强制要求,这对于标普而言将是另一个改变游戏规则的举措。规定银行及机构投资者可持有以及持有多少固定收益证券的法规条例依赖于相应证券的信用评级。只有全国认定的评级组织(Nationally Recognized Statistical Rating Organizations)才能得到认可,其中穆迪(Moody's)、惠誉(Fitch)及标普更是占主导地位的全球性评级机构,这一身份赋予它们伪监管机构的地位,同时带来了大量的客户,因为他们必须用到各种信用评级。(《纽约时报》(New York Times)专栏作家托马斯•弗里德曼接受美国公共广播公司(PBS)著名新闻主持人吉姆•莱赫尔的采访时曾说,,世界上有两个超级大国——美国和穆迪,这句话后来广为流传。)即使标普卸任总裁德文•夏尔马也对《财富》杂志称,相关法规不应强制规定评级的使用。

    将评级从监管系统中剔除会大大降低三大评级机构对华尔街的影响和权力,并可能损害它们的盈利能力。但诸如纽约大学斯特恩商学院(NYU's Stern School of Business)教授拉里•怀特等评级机构观察人士指出,目前离这种大刀阔斧的改革还相当遥远。

    虽然彼得森接手标普后面临的局面困难重重,但这次跳槽有望为他赢得非常丰厚的回报。麦格劳-希尔集团的现任CEO泰瑞•麦格劳已经是62岁的高龄,但集团目前尚未公布任何继任方案——甚至连推测也没有。彼得森有望成为其接班候选人。毕竟,他即将执掌该集团最赚钱的评级部门,而且曾在一家庞大的集团里拥有丰富的管理经验。

    此外,贾纳对冲基金及安大略教师养老基金正在强烈要求麦格劳-希尔集团分拆成四个独立的业务公司:教育、媒体、股票指数及信用评级。倘若标普按业务分拆成几家独立公司的话,彼得森将从备受尊重的部门主管一跃成为华尔街一家独立、极具影响力而且盈利丰厚的公司的CEO。(麦格劳拒绝接受如此重大的改革方案。)如果于2000年从邓白氏公司(Dun & Bradstreet)分拆出来的穆迪能提供些许借鉴的话,那么标普公司股东有望从分拆中获益。穆迪首次公开募股(IPO)一年后,股价上涨近40%。五年之后,该股股价已经上涨至原来的三倍。穆迪高管持有的股票期权价值猛增,个个赚得盆满钵溢。

    译:iDo98

    "Doug's enthusiasm and great nature have made him a mentor and friend to many over the years," Gene McQuade, the CEO of Citibank, wrote in an internal memo that was circulated announcing Peterson's departure.

    Citi hired Peterson in 1985, fresh from Wharton's MBA program, and he worked his way up from corporate banking role in Argentina to country manager in Costa Rica and then Uruguay. (He met his Argentinean wife, with whom he has two sons, while working in Latin America.) After Citicorp and Travelers merged in 1998, Peterson oversaw the integration of their respective audit teams. He was then appointed chief auditor of the combined group in 2001.

    But whether Peterson will be a success at S&P is still up for grabs, in large part because the business is in flux. Even if he can help repair S&P's credibility, he must work through investigations and lawsuits that could drag on for years. The results of these legal actions could greatly change the landscape for ratings agencies and their legal liabilities vis-a-vis ratings.

    Regulators and politicians are also working to take ratings out of regulations, which would be another game changer for S&P. Rules governing the fixed income securities that banks and institutional investors can hold, and in what amounts, rely on credit ratings. And the only ratings that count are those from Nationally Recognized Statistical Rating Organizations (NRSROs), of which Moody's, Fitch, and S&P are the dominant global firms, giving them a pseudo-regulatory role and a sea of customers who must use ratings. (New York Times columnist Thomas Friedman famously told Jim Lehrer that there were two superpowers in the world -- the United States and Moody's.) Even S&P's outgoing president Deven Sharma told Fortune that regulations should not mandate the use of ratings.

    Taking ratings out of the system could greatly decrease the power and influence that the big three ratings firms have over Wall Street, and possibly impair their earnings power. But that sort of mass overhaul still seems a long way off, points out ratings watchers like Larry White, a professor at NYU's Stern School of Business.

    While Peterson is inheriting a difficult situation at S&P, the move could prove very lucrative for him. No succession plan has been announced, or even speculated upon, for McGraw-Hill's 62-year-old CEO Terry McGraw. It is possible that Peterson would be a possible successor. After all, he would be running the company's most lucrative division, and has a broad array of managerial experience at a massive organization.

    Moreover, Jana and Ontario Teachers are pushing for a break up of McGraw-Hill into four separate businesses: education, media, indexes, and ratings. If S&P is spun off, Peterson would suddenly rise from respected division head to the chief executive of a standalone, influential, and highly profitable Wall Street firm. (McGraw has balked at the idea of so drastic a move.) If Moody's, which was spun out of Dun & Bradstreet in 2000, is any indication, S&P shareholders could stand to reap the benefits of a split. Moody's shares rose nearly 40% a year after their initial public offering. Five years later, the stock had tripled. The value of executive stock options soared, enriching executives.







更多




最佳评论

@关子临: 自信也许会压倒聪明,演技的好坏也许会压倒脑力的强弱,好领导就是循循善诱的人,不独裁,而有见地,能让人心悦诚服。    参加讨论>>
@DuoDuopa:彼得原理,是美国学者劳伦斯彼得在对组织中人员晋升的相关现象研究后得出的一个结论:在各种组织中,由于习惯于对在某个等级上称职的人员进行晋升提拔,因而雇员总是趋向于晋升到其不称职的地位。    参加讨论>>
@Bruce的森林:正念,应该可以解释为专注当下的事情,而不去想过去这件事是怎么做的,这件事将来会怎样。一方面,这种理念可以帮助员工排除杂念,把注意力集中在工作本身,减少压力,提高创造力。另一方面,这不失为提高员工工作效率的好方法。可能后者是各大BOSS们更看重的吧。    参加讨论>>


Copyright © 2012财富出版社有限公司。 版权所有,未经书面许可,任何机构不得全部或部分转载。
《财富》(中文版)及网站内容的版权属于时代公司(Time Inc.),并经过时代公司许可由香港中询有限公司出版和发布。
深入财富中文网

杂志

·   当期杂志
·   申请杂志赠阅
·   特约专刊
·   广告商

活动

·   科技头脑风暴
·   2013财富全球论坛
·   财富CEO峰会

关于我们

·   公司介绍
·   订阅查询
·   版权声明
·   隐私政策
·   广告业务
·   合作伙伴
行业

·   能源
·   医药
·   航空和运输
·   传媒与文化
·   工业与采矿
·   房地产
·   汽车
·   消费品
·   金融
·   科技
频道

·   管理
·   技术
·   商业
·   理财
·   职场
·   生活
·   视频
·   博客

工具

·     微博
·     社区
·     RSS订阅
内容精华

·   500强
·   专栏
·   封面报道
·   创业
·   特写
·   前沿
·   CEO访谈
博客

·   四不像
·   刘聪
·   东8时区
·   章劢闻
·   公司治理观察
·   东山豹尉
·   山海看客
·   明心堂主
榜单

·   世界500强排行榜
·   中国500强排行榜
·   美国500强
·   最受赞赏的中国公司
·   中国5大适宜退休的城市
·   年度中国商人
·   50位商界女强人
·   100家增长最快的公司
·   40位40岁以下的商业精英
·   100家最适宜工作的公司