四大当家投资品种新年行情预测大碰撞
黄金:看跌 其他人预计黄金的辉煌时代很可能于2012年终结。虽然金价涨势已延续了10多年,但金价未能在2011年最后几个月创下新高。仅12月份一个月的时间,金价就下跌了11%,成为9月以来首个出现月度下跌的一个月,也是继2008年信贷危机以来走势最差的一个12月。 博客Big Picture的博主巴里•里萨兹在12月15日指出,2012年黄金“可能成为全年最令人失望的投资品种”。里萨兹写到,即便欧洲政界看起来还远未解决其债务问题,“金价的回落已让一些交易员们宣告了黄金牛市的终结。谁能料到这种熠熠生辉的黄色金属会变成一堆烂铁呢?” |
Gold: Bear Others predict that gold's glory days could very well end in 2012. While it has rallied for more than a decade, prices of the precious metal have failed to reach new highs during the last few months of 2011. In December alone, the precious metal lost 11% of its value, putting it on track for its first monthly fall since September and its weakest December since the credit crunch of 2008. Barry Ritholtz, author of the Big Picture blog, noted on December 15 that gold in 2012 "could be the biggest disappointment of the year." Even though it seems European officials are far from resolving its debt problems, "the Gold pullback has some traders declaring this to be the end of the bull run. Who knew the shiny yellow metal could turn into a lump of coal?" Ritholtz writes. |