史美伦:香港不死,活力依旧
香港金融服务发展局(Financial Services Development Council)主席史美伦女士在亚洲顶级商界女性聚会上表示,香港要想保持在全球的重要地位,必须开发出其他金融服务能力和专业领域。
史美伦在《财富》最具影响力商界女性亚洲峰会(Fortune Most Powerful Women Asia)上说:“我们承担不起停滞不前的代价。因为别人正在迎头赶上。”此次峰会聚集了亚洲地区大多数最具影响力的商界、政界、教育界和艺术界的女性精英。 史美伦女士与《财富》杂志执行编辑苏安迪进行了交流,他们从中国政府的改革谈到了日本的安倍经济学。她还拿《财富》杂志1995年的一篇文章《香港之死》(The Death of Hong Kong)开玩笑。那篇文章预测香港最终将失去金融和商业中心的地位。 史美伦的非官方咨询机构正在搜集有关建议,探讨如何保持香港的金融活力,供香港政府领导人和监管者参考。她表示,香港“可能忽视了”某些领域的发展,比如银行业后台服务、结算和采购等。她说,顾问委员会正在鼓励政府投入资源,发展新的增长领域。 史美伦同时在汇丰香港公司(HHSBC)和联合利华(Unliever)担任独立董事,她明确表示自己“看好亚洲”。因为不仅在中国,印尼和印度等国家的中产阶级也在迅速崛起,这些国家蕴含着持续增长的机会,“正在经历人口的迅速增长,而且有良好的迹象表明,这些国家的经济拥有广阔的发展前景。”(财富中文网) 译者:刘进龙/汪皓 |
Hong Kong needs to develop additional financial-services capabilities and areas of expertise if it wants to remain a top global player, Laura Cha, chairman of Hong Kong's Financial Services Development Council, told a group of leading businesswomen here. "We cannot afford to stand still," Cha said at Fortune Most Powerful Women Asia, an inaugural gathering of mostly Asia-based powerful women in business, politics, education and the arts. "Because other people are already moving ahead." As part of a wide-ranging conversation on everything from Chinese government reforms to Japan's Abenomics Cha and interviewer Andy Serwer, managing editor of Fortune, joked about a 1995 Fortune article entitled "The Death of Hong Kong," which predicted the demise of its role as a financial and commercial hub. Cha's non-governmental advisory group is pulling together recommendations for government leaders and regulators to consider as part of efforts to keep the Hong Kong's financial sector vibrant. She said Hong Kong "may have neglected" the development of certain areas such as banking back office, settlement and procurement. Cha said the advisory committee is encouraging the government to put resources into development of new growth areas. More broadly Cha, who also serves as an independent director of HHSBC (HBC) and Unliever (UL) declared herself "bullish on Asia," noting the rising middle class and the continued opportunities not only in China but also Indonesia and India, countries with "huge population growth, and good indications that their economies will go quite far." |