德国增长引擎“熄火”,欧元区第二季度经济深陷停滞
而法国也深受出口走弱之苦。在一季度增长0.5%后,法国二季度出口增势完全停滞。大批法国和德国公司在近期收益报告中抱怨称,强势的欧元(二季度绝大多数时间对美元汇率都达到三年来最高点)已使他们的生意更加雪上加霜。 近几周来,各种消息和数据已让欧元下跌了六美分,但欧洲时间8月14日下午三点左右,欧元升值0.25美分,汇率达到1:1.3403美元。 而其他国家则偶有亮点。西班牙和荷兰在房地产泡沫破灭后分别实现了0.6%和0.5%的增长,而葡萄牙和斯洛伐克也都增长了0.6%。(财富中文网) 译者:清远 |
France too, suffered from weakness in exports, which stagnated in the quarter, after rising 0.5% in the previous three months. A raft of French and German companies have complained in their latest earnings reports that the strength of the euro–which spent most of the quarter close to a three-year high against the dollar, had made life more difficult for them. Recent news and data have pushed the euro down six cents in the last few weeks, but the currency rose a quarter of a cent against the dollar by mid-afternoon in Europe to $1.3403. Elsewhere, there were occasional bright spots. Spain grew 0.6% and the Netherlands 0.5%, as the effect of collapsed housing bubbles faded them, while Portugal and Slovakia also grew 0.6%. |