全球15座最“文艺”的城市
意大利佛罗伦萨 得分:96.870 感谢米开朗基罗、波提切利和达芬奇,佛罗伦萨依旧是艺术与文化朝圣之旅上必不可少的一站。佛罗伦萨拥有一百多万件文艺复兴时期的艺术作品,这三位艺术家是其中的代表人物。这座意大利城市的上空崛起于托斯卡纳乡村。此处的圣母百花大教堂是一座标志性的长方形基督教堂,其革命性的,呈人字形排列的砖砌穹顶,统御着佛罗伦萨的天际线。佛罗伦萨还有令人眼花缭乱,犹如迷宫般的狭窄小道,餐饮店和咖啡馆点缀其中。参观桑特安布罗焦市场、美第奇家族的瓦萨里走廊,或者夏天在佛罗伦萨剧场观看露天表演,还可品尝到烟熏马苏里拉奶酪,茴香风味的意大利香肠和配有三种调味汁的意大利面等美食。别忘了登上圣尼可洛塔,欣赏阳光照耀在佛罗伦萨标志性的红色屋顶瓦片上的盛景。圣尼克洛塔在关闭40年后,于2011年重新开放,修复工程耗资40万美元。站在上方,你可以想象那些熟悉的地标建筑最初的辉煌。 |
Florence, Italy Score: 96.870 Thanks to Michelangelo, Botticelli, and da Vinci—just three of the artists represented in city’s collection of one million plus Renaissance works—Florence has remained a necessary stop for travelers on an arts and culture pilgrimage. This Italian city rises from the Tuscan countryside like Il Duomo, the iconic basilica with its revolutionary, herringbone-brick dome, rises from the distinctly Florentine skyline, and is known for its dizzying maze of narrow lanes lined with trattorias and cafes. Alternate dishes of smoked mozzarella, fennel-flavored salami, and chitarrine ai tre ragu (pasta with a trio of sauces) with visits to the Mercato di Sant’Ambrogio, the Medici family’s Vasari Corridor, and an open-air performance at Operandi Firenze in the summertime. Don’t leave before getting a view of the sun sparkling off the city’s prominent red roof tiles from San Niccolò tower, which reopened in 2011 after a 40-year-long, $400,000 restoration. Below you, you can imagine all of the familiar landmarks in their original glory. |