首页 500强 活动 榜单 商业 科技 领导力 专题 品牌中心
杂志订阅

“滴血验癌”神话破灭,女创始人面临最高20年牢狱之灾

除非霍姆斯提出上诉,推翻该判决,否则37岁的她将面临长达20年的监禁。

文本设置
小号
默认
大号
Plus(0条)

在创始人伊丽莎白·霍姆斯(Elizabeth Holmes)的努力下,血液检测公司Theranos作为一家初创企业,市值曾达到90亿美元。但随着霍姆斯的刑事判决公布,判其犯有诈骗罪,公司也在丑闻中倒闭了。

在加州的圣何塞,陪审团经过三个月的证词听取后做出了判决。这些证词大部分来自霍姆斯本人,具有很高的技术性和争议性,达到令人震惊的程度。除非霍姆斯提出上诉,推翻该判决,否则37岁的她将面临长达20年的监禁。然而霍姆斯初为人母,最终刑期可能会远低于20年。

在法庭上,霍姆斯和其他人一样,都戴着口罩。宣读判决时,她一动不动地站着。当法官询问陪审团意见,是否同意该判决时,霍姆斯直直地盯着各位陪审员。

从著名CEO到重罪犯,霍姆斯大起大落的人生经历是硅谷有史以来最传奇的故事之一。经过7天的审议,陪审团于周一与检察官达成一致意见,认为在Theranos血液分析仪的准确性和功能性方面,霍姆斯多年来一直在对患者和投资者说谎。霍姆斯被指控犯有两项共谋电信欺诈和九项电信欺诈罪,本次判决对其中四项罪名进行了认定。然而,陪审团也称无法就此11项指控中的三项达成一致裁决。

为开办企业,霍姆斯曾从斯坦福大学中途辍学。若干名证人对陪审员表示,他们都受到了霍姆斯的严重误导。这些证人中包括美国连锁药店沃尔格林(Walgreens)和萨夫威公司(Safeway Inc.)的高管、曾在Theranos董事会任职的美国前国防部长詹姆斯·马蒂斯(James Mattis),以及多位向该企业投入数亿美元的投资者顾问。

陪审团由八名男性和四名女性组成,几名Theranos前员工对陪审团绘声绘色地讲述道,为掩盖血液分析仪的缺陷,该公司的实验室不惜铤而走险。一些患者也告知陪审团,他们收到的检测结果不准确,导致对自己的健康状况感到非常焦虑。

Theranos公司的命运取决于其特色和诚信,霍姆斯也一样。她的辩护是否能成功,取决于她的个人魅力和可信度。她兵行险着,提出自辩,这在白领刑事案件中并不常见。

对霍姆斯的审判历时很久,她提出自辨,让自己有了最终发言权,并对在其前发言的数十名政府证人的证词进行了削弱。但是,在艰辛的质证过程中,她也不得不做出一些供认,令自己感到很是不适。

霍姆斯在证人席上站了7天,时而推卸责任,时而声称忘事,时而表示可以为自己的错误承担责任。同时,她坚称自己无意欺骗任何人。

法庭上最令人震惊的时刻是:霍姆斯在证言中说,她在斯坦福大学读书时被强奸,并多年遭受其前男友,即Theranos前总裁拉梅什·“桑尼”·巴尔瓦尼(Ramesh “Sunny” Balwani)的语言暴力和性虐待。

根据霍姆斯的说法,她与巴尔瓦尼的关系持续了长达十年,期间她一直受其虐待,对她的生活产生了不可估量的负面影响。然而,她的法律团队决定,不予传唤评估感情创伤方面的精神科医生出庭作证,从而陪审员也无法决定是否要将该证词纳入影响判决的考虑范围内。

一名检察官在结案陈词中向陪审团表示,霍姆斯所谓的虐待与其被指控的欺诈行为无关。

美国助理检察官杰夫·申克(Jeff Schenk)说,无论陪审团判定霍姆斯有罪与否, 关于虐待行为,“都并不意味着我们不相信霍姆斯女士”。“是否存在虐待行为与本次判决无关,”他说。

霍姆斯的辩护团队试图说服陪审团,称在过去15年里,她想带领Theranos取得成功,并付诸极大努力,不应因为梦想未能实现而遭到惩罚。

“伊丽莎白·霍姆斯是在做生意,不是在犯罪,”律师凯文·唐尼(Kevin Downey)对陪审员陈述道。

霍姆斯曾放话说,会给医疗行业带来革命性的变化,因而声名大振。她声称,与传统的大型机器相比,小巧的Theranos设备可以更快更准确地进行数百项诊断测试,而且成本也会更低。

Theranos血液分析仪的一个主要卖点是,可以通过针刺取血而非试剂瓶抽血来得出检测结果。霍姆斯说,这项发明的灵感来源是她个人对针头的恐惧。以上就是多年来她推广这项技术时对投资者和公众使用的部分话术。

整个审判过程中,霍姆斯通过新闻媒体发表的若干次声明反复成为关注焦点。其实,检察官在11月中旬传唤前《财富》杂志记者罗杰•帕洛夫(Roger Parloff)出庭作证,就已结束审理。2014年,帕洛夫写了一篇《财富》杂志封面报道,帮Theranos公司在全国范围内引起了关注。一年后,在Theranos被指控欺骗患者和投资者后,帕洛夫写了一份认错书,揭露该公司如何对他进行了误导。在法庭作证时,帕洛夫描述了,在Theranos血液检测技术的有效性方面,霍姆斯是如何欺骗自己的。

2015年,霍姆斯被《福布斯》杂志评为最年轻的女性白手起家亿万富豪。但就在同年,《华尔街日报》发表文章指出,Theranos的技术存在缺陷。随后次年,监管机构得出结论,认为这种仪器会对使用者的健康构成威胁。

对Theranos进行的种种揭露也引发了民事诉讼。霍姆斯与美国证券交易委员会已达成和解,但仍面临司法部的调查和起诉。在亚利桑那州,也有一场诉讼,甚至还未结案:在沃尔格林药店购买血液检测仪器的多名顾客对霍姆斯、巴尔瓦尼和沃尔格林连锁药店提出指控,质疑其检测结果不准确。

今年2月,巴尔瓦尼将面临和霍姆斯同样的欺诈指控,并接受单独审判。巴尔瓦尼声称自己无罪,同时也对霍姆斯提出的虐待指控表示否认。(财富中文网)

在创始人伊丽莎白·霍姆斯(Elizabeth Holmes)的努力下,血液检测公司Theranos作为一家初创企业,市值曾达到90亿美元。但随着霍姆斯的刑事判决公布,判其犯有诈骗罪,公司也在丑闻中倒闭了。

在加州的圣何塞,陪审团经过三个月的证词听取后做出了判决。这些证词大部分来自霍姆斯本人,具有很高的技术性和争议性,达到令人震惊的程度。除非霍姆斯提出上诉,推翻该判决,否则37岁的她将面临长达20年的监禁。然而霍姆斯初为人母,最终刑期可能会远低于20年。

在法庭上,霍姆斯和其他人一样,都戴着口罩。宣读判决时,她一动不动地站着。当法官询问陪审团意见,是否同意该判决时,霍姆斯直直地盯着各位陪审员。

从著名CEO到重罪犯,霍姆斯大起大落的人生经历是硅谷有史以来最传奇的故事之一。经过7天的审议,陪审团于周一与检察官达成一致意见,认为在Theranos血液分析仪的准确性和功能性方面,霍姆斯多年来一直在对患者和投资者说谎。霍姆斯被指控犯有两项共谋电信欺诈和九项电信欺诈罪,本次判决对其中四项罪名进行了认定。然而,陪审团也称无法就此11项指控中的三项达成一致裁决。

为开办企业,霍姆斯曾从斯坦福大学中途辍学。若干名证人对陪审员表示,他们都受到了霍姆斯的严重误导。这些证人中包括美国连锁药店沃尔格林(Walgreens)和萨夫威公司(Safeway Inc.)的高管、曾在Theranos董事会任职的美国前国防部长詹姆斯·马蒂斯(James Mattis),以及多位向该企业投入数亿美元的投资者顾问。

陪审团由八名男性和四名女性组成,几名Theranos前员工对陪审团绘声绘色地讲述道,为掩盖血液分析仪的缺陷,该公司的实验室不惜铤而走险。一些患者也告知陪审团,他们收到的检测结果不准确,导致对自己的健康状况感到非常焦虑。

Theranos公司的命运取决于其特色和诚信,霍姆斯也一样。她的辩护是否能成功,取决于她的个人魅力和可信度。她兵行险着,提出自辩,这在白领刑事案件中并不常见。

对霍姆斯的审判历时很久,她提出自辨,让自己有了最终发言权,并对在其前发言的数十名政府证人的证词进行了削弱。但是,在艰辛的质证过程中,她也不得不做出一些供认,令自己感到很是不适。

霍姆斯在证人席上站了7天,时而推卸责任,时而声称忘事,时而表示可以为自己的错误承担责任。同时,她坚称自己无意欺骗任何人。

法庭上最令人震惊的时刻是:霍姆斯在证言中说,她在斯坦福大学读书时被强奸,并多年遭受其前男友,即Theranos前总裁拉梅什·“桑尼”·巴尔瓦尼(Ramesh “Sunny” Balwani)的语言暴力和性虐待。

根据霍姆斯的说法,她与巴尔瓦尼的关系持续了长达十年,期间她一直受其虐待,对她的生活产生了不可估量的负面影响。然而,她的法律团队决定,不予传唤评估感情创伤方面的精神科医生出庭作证,从而陪审员也无法决定是否要将该证词纳入影响判决的考虑范围内。

一名检察官在结案陈词中向陪审团表示,霍姆斯所谓的虐待与其被指控的欺诈行为无关。

美国助理检察官杰夫·申克(Jeff Schenk)说,无论陪审团判定霍姆斯有罪与否, 关于虐待行为,“都并不意味着我们不相信霍姆斯女士”。“是否存在虐待行为与本次判决无关,”他说。

霍姆斯的辩护团队试图说服陪审团,称在过去15年里,她想带领Theranos取得成功,并付诸极大努力,不应因为梦想未能实现而遭到惩罚。

“伊丽莎白·霍姆斯是在做生意,不是在犯罪,”律师凯文·唐尼(Kevin Downey)对陪审员陈述道。

霍姆斯曾放话说,会给医疗行业带来革命性的变化,因而声名大振。她声称,与传统的大型机器相比,小巧的Theranos设备可以更快更准确地进行数百项诊断测试,而且成本也会更低。

Theranos血液分析仪的一个主要卖点是,可以通过针刺取血而非试剂瓶抽血来得出检测结果。霍姆斯说,这项发明的灵感来源是她个人对针头的恐惧。以上就是多年来她推广这项技术时对投资者和公众使用的部分话术。

整个审判过程中,霍姆斯通过新闻媒体发表的若干次声明反复成为关注焦点。其实,检察官在11月中旬传唤前《财富》杂志记者罗杰•帕洛夫(Roger Parloff)出庭作证,就已结束审理。2014年,帕洛夫写了一篇《财富》杂志封面报道,帮Theranos公司在全国范围内引起了关注。一年后,在Theranos被指控欺骗患者和投资者后,帕洛夫写了一份认错书,揭露该公司如何对他进行了误导。在法庭作证时,帕洛夫描述了,在Theranos血液检测技术的有效性方面,霍姆斯是如何欺骗自己的。

2015年,霍姆斯被《福布斯》杂志评为最年轻的女性白手起家亿万富豪。但就在同年,《华尔街日报》发表文章指出,Theranos的技术存在缺陷。随后次年,监管机构得出结论,认为这种仪器会对使用者的健康构成威胁。

对Theranos进行的种种揭露也引发了民事诉讼。霍姆斯与美国证券交易委员会已达成和解,但仍面临司法部的调查和起诉。在亚利桑那州,也有一场诉讼,甚至还未结案:在沃尔格林药店购买血液检测仪器的多名顾客对霍姆斯、巴尔瓦尼和沃尔格林连锁药店提出指控,质疑其检测结果不准确。

今年2月,巴尔瓦尼将面临和霍姆斯同样的欺诈指控,并接受单独审判。巴尔瓦尼声称自己无罪,同时也对霍姆斯提出的虐待指控表示否认。(财富中文网)

Elizabeth Holmes was found guilty of criminal fraud after she built her blood-testing startup Theranos into a $9 billion company only to see it collapse in scandal.

A jury in San Jose, California, returned the verdict after hearing three months of testimony that was often technical, heavily contested and, from Holmes herself, shocking. Unless the decision is overturned on appeal, the 37-year-old new mother faces as long as 20 years in prison, though she’s likely to be sentenced to far less than that.

Holmes, wearing a mask in the courtroom as everyone else did, stayed perfectly still and upright while the verdict was read. She looked directly at the jury as they were polled by the judge to determine if the verdict matched their conclusions.

Holmes’s fall from her status as celebrity chief executive to convicted felon marks one of the most dramatic descents in Silicon Valley history. After deliberating for seven days, jurors agreed Monday with prosecutors that Holmes lied to patients and investors over several years about the accuracy and capabilities of Theranos blood analyzers. Holmes was convicted of four out of 11 counts of conspiracy and wire fraud. The jury didn’t reach a verdict on three of the counts.

A parade of witnesses told jurors they were gravely misled by the Stanford University dropout-turned-entrepreneur. They ranged from executives at Walgreens and Safeway Inc. to James Mattis, the former U.S. secretary of defense who served on the Theranos board, as well as advisers to investors who poured hundreds of millions of dollars into the company.

The panel of eight men and four women also heard colorful accounts from several Theranos employees about the company’s lab taking dangerous shortcuts to conceal shortcomings with the analyzers, and from patients who recounted receiving inaccurate test results that left them anxious about their health.

As was the case with the fate of Theranos itself, Holmes’s defense was tethered to her charisma and credibility. She made the risky decision, unusual in white-collar criminal cases, to testify in her own defense.

The move gave Holmes the final voice in the long trial -- and served to dampen the testimony of dozens of government witnesses before her -- but also forced her to make uncomfortable admissions during a grueling cross-examination.

In seven days on the witness stand, Holmes alternated between deflecting blame, failing to remember certain events and accepting responsibility for mistakes, even while insisting she didn’t intend to deceive anyone.

The most jolting moments in the courtroom were when Holmes testified she was raped as a student at Stanford University and suffered years of verbal and sexual abuse from her former boyfriend, former Theranos President Ramesh “Sunny” Balwani.

By Holmes’s account, the abuse lasted throughout the decade-long relationship with Balwani and had a profound if incalculable influence on her life. Her legal team’s decision not to call a psychiatrist with an expertise in relationship trauma as a witness left it up to jurors how to factor the testimony into their decision.

A prosecutor told the jury in closing arguments that the alleged abuse isn’t relevant to the fraud Holmes was charged with.

Whether jurors find Holmes guilty or not guilty, Assistant U.S. Attorney Jeff Schenk said, “you are not saying we do not believe Ms. Holmes” about the abuse. “You do not need to decide whether that abuse happened.”

Holmes’s defense team tried to convince the jury that she made a sincere effort over 15 years to steer Theranos to success and shouldn’t be punished for failing to achieve her dream.

“Elizabeth Holmes was building a business and not a criminal enterprise,” attorney Kevin Downey told jurors.

Holmes rose to prominence with her promise of a revolution in health care, based on her claims the compact Theranos devices could perform hundreds of diagnostic tests faster, more accurately and cheaper than traditional, bigger machines.

A big selling point was that Theranos analyzers could arrive at the results with just a pinprick instead of vials of drawn blood. Holmes cited her own fear of needles as inspiration for the invention, part of the narrative investors and the public heard over years in her promotion of the technology.

Claims that Holmes made to the news media were a recurring focus throughout Holmes's trial. Indeed, prosecutors wrapped up their case in mid-November by calling former Fortune reporter Roger Parloff as a witness. Parloff wrote a 2014 Fortune cover story that helped draw national attention to Theranos. A year later, after Theranos was accused of deceiving patients and investors, Parloff wrote a mea culpa about how the company had misled him. On the witness stand, Parloff described how Holmes lied to him about the effectiveness of Theranos's blood-testing technology.

By 2015 Holmes was dubbed by Forbes as the youngest female self-made billionaire. But that same year, the Wall Street Journal published stories pointing to flaws in Theranos technology, which led regulators the following year to conclude the machines posed a danger to patient health.

The revelations triggered civil lawsuits, including one Holmes settled with the Securities and Exchange Commission, and the Justice Department’s investigation and prosecution. Holmes, Balwani and Walgreens all still face claims over inaccurate blood tests by customers of the drug store chain in an Arizona lawsuit.

Balwani, who faces a separate trial in February on the same fraud charges as Holmes, has pleaded not guilty and has denied her abuse allegations.

0条Plus
精彩评论
评论

撰写或查看更多评论

请打开财富Plus APP

前往打开