首页 500强 活动 榜单 商业 科技 领导力 专题 品牌中心
杂志订阅

2024年是地球有史以来最热的一年

美联社
2025-01-14

去年的全球平均气温轻松超过了2023年创纪录的高温,并持续升高。

文本设置
小号
默认
大号
Plus(0条)

2025年1月8日,加州阿尔塔迪纳,“伊顿大火”蔓延至当地一个社区。图片来源:JUSTIN SULLIVAN—GETTY IMAGES

多家气象监测机构在上周五宣布,2024年是地球有史以来最热的一年,温度大幅上升,导致地球暂时超过了一个重要的气候阈值。

去年的全球平均气温轻松超过了2023年创纪录的高温,并持续升高。根据欧洲委员会哥白尼气候服务中心(Copernicus Climate Service)、英国气象局和日本气象机构的数据,去年超过了自19世纪末以来1.5摄氏度(2.7华氏度)的全球平均温升限制,这是2015年《巴黎协定》所提出的目标。

欧洲团队计算出的温升幅度为1.6摄氏度(2.89华氏度)。根据欧洲时间上周五上午早些时候协调发布的数据,日本团队计算的温升幅度为1.57摄氏度(2.83华氏度),英国团队计算的结果则为1.53摄氏度(2.75华氏度)。

美国的监测团队美国国家航空航天局(NASA)、国家海洋和大气管理局(National Oceanic and Atmospheric Administration)和私人机构伯克利地球(Berkeley Earth)将在周五晚些时候发布数据,但欧洲科学家表示,所有数据很可能都会显示2024年的气温打破纪录。这六个团队以不同的方式弥补了自1850年以来观测数据的空白,这是各机构的数字略有不同的原因。

哥白尼气候服务中心的战略气候负责人萨曼莎·伯吉斯表示“气温屡破纪录的主要原因是大气中温室气体的累积”,这些温室气体来自燃烧煤炭、石油和天然气。“随着温室气体继续在大气中累积,气温和海洋温度持续升高,海平面继续上升,冰川和冰盖不断融化。”

欧洲数据库记录的去年的气温比2023年高出八分之一摄氏度(超过五分之一华氏度)。科学家们表示,这种大幅度的气温升高是异常的;在最近几年出现超高气温之前,全球温升幅度仅有百分之一摄氏度。

伯吉斯表示,过去10年是有记录以来最热的10年,也可能是12.5万年来最热的10年。

哥白尼发现,7月10日是人类记录的最热的一天,全球平均气温为17.16摄氏度(62.89华氏度)。

多位科学家表示,迄今为止,导致气候变暖的最大因素是燃烧化石燃料。伯吉斯表示,中太平洋地区的厄尔尼诺自然现象临时导致的气候变暖使气温小幅升高,而2022年的一次海底火山喷发在大气中释放了更多的反射粒子和水蒸气,最终导致气温下降。

警钟敲响

乔治亚大学(University of Georgia)气象学教授马歇尔·谢泼德表示:“这是地球仪表盘上亮起的警示灯,意味着这个问题必须马上引起人类的重视。飓风海伦、西班牙洪水和导致加州野火更加凶猛的天气都是这种可怕的气候变速的症状。未来这种转变还会继续加速。”

伍德威尔气候研究中心(Woodwell Climate Research Center)的科学家詹妮弗·弗朗西斯表示:“与气候变化相关的警钟长鸣,可能导致公众对这个问题的紧迫性变得麻木,就像纽约市的警笛声一样。然而,在气候问题上,警报声越来越刺耳,而且问题的紧迫性现在并不局限于气温。”

根据慕尼黑再保险公司(Munich Re)的一份报告,去年全球因气候相关灾害损失了1,400亿美元,损失规模排在有记录以来的第三位,其中北美地区尤其损失惨重。

亚利桑那大学(University of Arizona)水资源科学家凯西·雅各布斯表示:“全球加速升温意味着更多财产损失,人类健康和我们赖以生存的生态系统受到更多影响。”

全球突破主要气候阈值

除了伯克利地球2023年的监测结果以外,2024年是全球首次有一年的温升幅度超过1.5摄氏度的阈值。伯克利地球最初的资助者是对全球变暖持怀疑态度的慈善家。

科学家们迅速指出,1.5摄氏度是针对长期变暖而设定的目标,目前被定义为20年平均值。自工业化前以来的长期温升幅度现在为1.3摄氏度(2.3华氏度)。

北伊利诺伊大学(Northern Illinois University)的气候科学家维克多·根西尼在一封电子邮件中表示:“1.5摄氏度的阈值不仅仅是一个数字——而是一个警告信号。即使某一年超过这个阈值,也表明我们极其接近于突破《巴黎协定》设定的限制。”2018年,联合国的一项大规模研究发现,将地球温升幅度控制在1.5摄氏度以内,可以拯救珊瑚礁免于灭绝,防止南极洲冰盖大规模消失,并让许多人免于死亡和痛苦。

弗朗西斯认为,这个目标“注定要失败”。

伯吉斯表示,地球极有可能超过1.5摄氏度的阈值,但《巴黎协定》是“极其重要的国际政策”,世界各国应继续致力于落实该协定。

气温可能持续升高

欧洲和英国的计算结果显示,由于拉尼娜现象的降温效应,而不是去年的厄尔尼诺的升温效应,2025年的气温可能低于2024年。他们预测2025年将是史上第三暖的一年。然而,根据哥白尼的数据,尽管美国东部地区天气寒冷,1月前6天的平均气温略高,创下有史以来开年气温的最高纪录。

科学家们对全球变暖是否在加速仍然存在分歧。

哥白尼气候服务中心的主任卡洛·布翁坦波表示,没有足够的数据表明大气变暖在加速,但海洋的热含量似乎不仅在上升,而且上升速度更快。

布翁坦波表示:“我们正面临一种全新的气候和新的挑战——人类社会尚未为此做好准备。”

宾夕法尼亚大学(University of Pennsylvania)的气候科学家迈克尔·曼恩表示,这就像是观看一部“反乌托邦科幻电影”的结尾。“我们现在正在自食其果。”(财富中文网)

译者:刘进龙

审校:汪皓

多家气象监测机构在上周五宣布,2024年是地球有史以来最热的一年,温度大幅上升,导致地球暂时超过了一个重要的气候阈值。

去年的全球平均气温轻松超过了2023年创纪录的高温,并持续升高。根据欧洲委员会哥白尼气候服务中心(Copernicus Climate Service)、英国气象局和日本气象机构的数据,去年超过了自19世纪末以来1.5摄氏度(2.7华氏度)的全球平均温升限制,这是2015年《巴黎协定》所提出的目标。

欧洲团队计算出的温升幅度为1.6摄氏度(2.89华氏度)。根据欧洲时间上周五上午早些时候协调发布的数据,日本团队计算的温升幅度为1.57摄氏度(2.83华氏度),英国团队计算的结果则为1.53摄氏度(2.75华氏度)。

美国的监测团队美国国家航空航天局(NASA)、国家海洋和大气管理局(National Oceanic and Atmospheric Administration)和私人机构伯克利地球(Berkeley Earth)将在周五晚些时候发布数据,但欧洲科学家表示,所有数据很可能都会显示2024年的气温打破纪录。这六个团队以不同的方式弥补了自1850年以来观测数据的空白,这是各机构的数字略有不同的原因。

哥白尼气候服务中心的战略气候负责人萨曼莎·伯吉斯表示“气温屡破纪录的主要原因是大气中温室气体的累积”,这些温室气体来自燃烧煤炭、石油和天然气。“随着温室气体继续在大气中累积,气温和海洋温度持续升高,海平面继续上升,冰川和冰盖不断融化。”

欧洲数据库记录的去年的气温比2023年高出八分之一摄氏度(超过五分之一华氏度)。科学家们表示,这种大幅度的气温升高是异常的;在最近几年出现超高气温之前,全球温升幅度仅有百分之一摄氏度。

伯吉斯表示,过去10年是有记录以来最热的10年,也可能是12.5万年来最热的10年。

哥白尼发现,7月10日是人类记录的最热的一天,全球平均气温为17.16摄氏度(62.89华氏度)。

多位科学家表示,迄今为止,导致气候变暖的最大因素是燃烧化石燃料。伯吉斯表示,中太平洋地区的厄尔尼诺自然现象临时导致的气候变暖使气温小幅升高,而2022年的一次海底火山喷发在大气中释放了更多的反射粒子和水蒸气,最终导致气温下降。

警钟敲响

乔治亚大学(University of Georgia)气象学教授马歇尔·谢泼德表示:“这是地球仪表盘上亮起的警示灯,意味着这个问题必须马上引起人类的重视。飓风海伦、西班牙洪水和导致加州野火更加凶猛的天气都是这种可怕的气候变速的症状。未来这种转变还会继续加速。”

伍德威尔气候研究中心(Woodwell Climate Research Center)的科学家詹妮弗·弗朗西斯表示:“与气候变化相关的警钟长鸣,可能导致公众对这个问题的紧迫性变得麻木,就像纽约市的警笛声一样。然而,在气候问题上,警报声越来越刺耳,而且问题的紧迫性现在并不局限于气温。”

根据慕尼黑再保险公司(Munich Re)的一份报告,去年全球因气候相关灾害损失了1,400亿美元,损失规模排在有记录以来的第三位,其中北美地区尤其损失惨重。

亚利桑那大学(University of Arizona)水资源科学家凯西·雅各布斯表示:“全球加速升温意味着更多财产损失,人类健康和我们赖以生存的生态系统受到更多影响。”

全球突破主要气候阈值

除了伯克利地球2023年的监测结果以外,2024年是全球首次有一年的温升幅度超过1.5摄氏度的阈值。伯克利地球最初的资助者是对全球变暖持怀疑态度的慈善家。

科学家们迅速指出,1.5摄氏度是针对长期变暖而设定的目标,目前被定义为20年平均值。自工业化前以来的长期温升幅度现在为1.3摄氏度(2.3华氏度)。

北伊利诺伊大学(Northern Illinois University)的气候科学家维克多·根西尼在一封电子邮件中表示:“1.5摄氏度的阈值不仅仅是一个数字——而是一个警告信号。即使某一年超过这个阈值,也表明我们极其接近于突破《巴黎协定》设定的限制。”2018年,联合国的一项大规模研究发现,将地球温升幅度控制在1.5摄氏度以内,可以拯救珊瑚礁免于灭绝,防止南极洲冰盖大规模消失,并让许多人免于死亡和痛苦。

弗朗西斯认为,这个目标“注定要失败”。

伯吉斯表示,地球极有可能超过1.5摄氏度的阈值,但《巴黎协定》是“极其重要的国际政策”,世界各国应继续致力于落实该协定。

气温可能持续升高

欧洲和英国的计算结果显示,由于拉尼娜现象的降温效应,而不是去年的厄尔尼诺的升温效应,2025年的气温可能低于2024年。他们预测2025年将是史上第三暖的一年。然而,根据哥白尼的数据,尽管美国东部地区天气寒冷,1月前6天的平均气温略高,创下有史以来开年气温的最高纪录。

科学家们对全球变暖是否在加速仍然存在分歧。

哥白尼气候服务中心的主任卡洛·布翁坦波表示,没有足够的数据表明大气变暖在加速,但海洋的热含量似乎不仅在上升,而且上升速度更快。

布翁坦波表示:“我们正面临一种全新的气候和新的挑战——人类社会尚未为此做好准备。”

宾夕法尼亚大学(University of Pennsylvania)的气候科学家迈克尔·曼恩表示,这就像是观看一部“反乌托邦科幻电影”的结尾。“我们现在正在自食其果。”(财富中文网)

译者:刘进龙

审校:汪皓

Earth recorded its hottest year ever in 2024, with such a big jump that the planet temporarily passed a major climate threshold, several weather monitoring agencies announced Friday.

Last year’s global average temperature easily passed 2023’s record heat and kept pushing even higher. It surpassed the long-term warming limit of 1.5 degrees Celsius (2.7 degrees Fahrenheit) since the late 1800s that was called for by the 2015 Paris climate pact, according to the European Commission’s Copernicus Climate Service, the United Kingdom’s Meteorology Office and Japan’s weather agency.

The European team calculated 1.6 degrees Celsius (2.89 degrees Fahrenheit) of warming. Japan found 1.57 degrees Celsius (2.83 degrees Fahrenheit) and the British 1.53 degrees Celsius (2.75 degrees Fahrenheit) in releases of data coordinated to early Friday morning European time.

American monitoring teams — NASA, the National Oceanic and Atmospheric Administration and the private Berkeley Earth — were to release their figures later Friday but all will likely show record heat for 2024, European scientists said. The six groups compensate for data gaps in observations that go back to 1850 — in different ways, which is why numbers vary slightly.

“The primary reason for these record temperatures is the accumulation of greenhouse gases in the atmosphere” from the burning of coal, oil and gas, said Samantha Burgess, strategic climate lead at Copernicus. “As greenhouse gases continue to accumulate in the atmosphere, temperatures continue to increase, including in the ocean, sea levels continue to rise, and glaciers and ice sheets continue to melt.”

Last year eclipsed 2023’s temperature in the European database by an eighth of a degree Celsius (more than a fifth of a degree Fahrenheit). That’s an unusually large jump; until the last couple of super-hot years, global temperature records were exceeded only by hundredths of a degree, scientists said.

The last 10 years are the 10 hottest on record and are likely the hottest in 125,000 years, Burgess said.

July 10 was the hottest day recorded by humans, with the globe averaging 17.16 degrees Celsius (62.89 degrees Fahrenheit), Copernicus found.

By far the biggest contributor to record warming is the burning of fossil fuels, several scientists said. A temporary natural El Nino warming of the central Pacific added a small amount and an undersea volcanic eruption in 2022 ended up cooling the atmosphere because it put more reflecting particles in the atmosphere as well as water vapor, Burgess said.

Alarm bells are ringing

“This is a warning light going off on the Earth’s dashboard that immediate attention is needed,” said University of Georgia meteorology professor Marshall Shepherd. ”Hurricane Helene, floods in Spain and the weather whiplash fueling wildfires in California are symptoms of this unfortunate climate gear shift. We still have a few gears to go.”

“Climate-change-related alarm bells have been ringing almost constantly, which may be causing the public to become numb to the urgency, like police sirens in New York City,” Woodwell Climate Research Center scientist Jennifer Francis said. “In the case of the climate, though, the alarms are getting louder, and the emergencies are now way beyond just temperature.”

The world incurred $140 billion in climate-related disaster losses last year — third highest on record — with North America especially hard hit, according to a report by the insurance firm Munich Re.

“The acceleration of global temperature increases means more damage to property and impacts on human health and the ecosystems we depend on,” said University of Arizona water scientist Kathy Jacobs.

World breaches major threshold

This is the first time any year passed the 1.5-degree threshold, except for a 2023 measurement by Berkeley Earth, which was originally funded by philanthropists who were skeptical of global warming.

Scientists were quick to point out that the 1.5 goal is for long-term warming, now defined as a 20-year average. Warming since pre-industrial times over the long term is now at 1.3 degrees Celsius (2.3 degrees Celsius).

“The 1.5 degree C threshold isn’t just a number — it’s a red flag. Surpassing it even for a single year shows how perilously close we are to breaching the limits set by the Paris Agreement,” Northern Illinois University climate scientist Victor Gensini said in an email. A 2018 massive United Nations study found that keeping Earth’s temperature rise below 1.5 degrees Celsius could save coral reefs from going extinct, keep massive ice sheet loss in Antarctica at bay and prevent many people’s death and suffering.

Francis called the threshold “dead in the water.”

Burgess called it extremely likely that Earth will overshoot the 1.5-degree threshold, but called the Paris Agreement “extraordinarily important international policy” that nations around the world should remain committed to.

More warming is likely

European and British calculations figure with a cooling La Nina instead of last year’s warming El Nino, 2025 is likely to be not quite as hot as 2024. They predict it will turn out to be the third-warmest. However, the first six days of January — despite frigid temperatures in the U.S. East — averaged slightly warmer and are the hottest start to a year yet, according to Copernicus data.

Scientists remain split on whether global warming is accelerating.

There’s not enough data to see an acceleration in atmospheric warming, but the heat content of the oceans seem to be not just rising but going up at a faster rate, said Carlo Buontempo, Copernicus’ director.

“We are facing a very new climate and new challenges — climate challenges that our society is not prepared for,” Buontempo said.

This is all like watching the end of “a dystopian sci-fi film,” said University of Pennsylvania climate scientist Michael Mann. “We are now reaping what we’ve sown.”

财富中文网所刊载内容之知识产权为财富媒体知识产权有限公司及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。
0条Plus
精彩评论
评论

撰写或查看更多评论

请打开财富Plus APP

前往打开