
• 特朗普在其首个任期内或许曾视股市为政绩晴雨表,但如今这位总统及其经济团队官员似乎愿意承受短期经济阵痛,以重塑美国经济。这使得债券对投资者更具吸引力,他们可能会提高对美联储降息的预期。
对“特朗普衰退”的持续担忧导致股市暴跌,投资者纷纷涌入债券市场,押注美联储可能很快被迫采取降息举措。
债券价格上涨导致收益率走低。由于投资者涌入“无风险”资产,两年期美国国债(对利率变动最为敏感的美国国债)的年收益率周一午后下跌10个基点,至3.90%。与此同时,作为抵押贷款和其他经济领域常见贷款类型的基准利率,10年期美国国债收益率下降了约9个基点,至4.23%。
新政府时断时续的关税威胁严重削弱了消费者和企业的信心。特朗普在其首个任期内或许曾视股市为政绩晴雨表,但这次他及其经济官员态度强硬,强调他们愿意承受短期经济阵痛,以重塑美国经济。
联博控股(AllianceBernstein)收益策略首席投资组合经理马特·谢里丹(Matt Sheridan)表示,华尔街大多数人尚未准备好断言经济将陷入衰退。然而,随着标准普尔500指数下跌逾2%,触及去年9月以来的最低水平,他表示,近年来债券市场特有的波动性如今正为股市带来冲击。
谢里丹表示:“人们已认识到不确定性的存在,并且意识到它将持续下去。”
Infrastructure Capital Advisors(该公司管理着多只交易所交易基金(ETF)及数只对冲基金)首席执行官杰伊·哈特菲尔德(Jay Hatfield)表示,债市历来被视为股票的天然对冲工具,对经济疲软的担忧已促使资金出于避险目的流入美国国债。
他说:“股市走弱意味着美联储可能会在某个时刻采取降息举措。”
他表示,即便央行在放宽货币政策方面行动迟缓,但随着经济疲软迹象增多,市场参与者也会通过买入10年期美国国债来压低借贷成本。据芝商所(CME)Fedwatch工具显示,目前市场预计美联储将在今年年底前降息三次,每次25个基点。
新型“特朗普贸易”
在特朗普就职前,许多投资者看好其减税和放松监管等所谓的促增长议程,并评估关税议程是否会引发通胀,致使收益率大幅上升。然而,随着不确定性给经济活动带来压力,自他再次上任以来,10年期美国国债收益率已下跌约60个基点,这种交易态势发生了逆转。
亚特兰大联邦储备银行(Atlanta Fed)的“GDPNow”预测显示,本季度国内生产总值将收缩2.4%,而不到两周前的预测还是增长超过2%。与此同时,周三公布的最新一批通胀数据将远高于美联储2%的目标,这加剧了市场对经济陷入滞胀这一最坏情况的担忧。
哈特菲尔德认为,货币政策长期以来过于紧缩。
他说:“尽管我们自年初起就告知他们这种情况正在发生,但人们似乎才刚开始意识到这一点。各项数据均表现糟糕——贸易逆差、零售销售、ISM制造业指数都很糟糕,没有一项数据向好。”
谢里丹表示,随着美联储降息的可能性上升,投资者不仅应从股市撤出资金,还应从货币市场产品中撤出资金,因为如果联邦基金利率下调,货币市场产品的收益率可能会迅速大幅下降。不过,市场此前也遇到过类似情况,且就在不久前。
谢里丹指出,在2023年银行业危机期间,两年期美国国债收益率下跌约100个基点,交易员们因担心出现信贷紧缩而对六次降息进行了定价。但这些降息都没有实现。
他表示,当前市场表现,与其说是经济即将陷入衰退的迹象,不如说是对巨大不确定性做出的合理反应。换言之,在全球最大经济体的贸易政策处于变动之中的背景下,出现这种情况是意料之中的。(财富中文网)
译者:中慧言-王芳
• 特朗普在其首个任期内或许曾视股市为政绩晴雨表,但如今这位总统及其经济团队官员似乎愿意承受短期经济阵痛,以重塑美国经济。这使得债券对投资者更具吸引力,他们可能会提高对美联储降息的预期。
对“特朗普衰退”的持续担忧导致股市暴跌,投资者纷纷涌入债券市场,押注美联储可能很快被迫采取降息举措。
债券价格上涨导致收益率走低。由于投资者涌入“无风险”资产,两年期美国国债(对利率变动最为敏感的美国国债)的年收益率周一午后下跌10个基点,至3.90%。与此同时,作为抵押贷款和其他经济领域常见贷款类型的基准利率,10年期美国国债收益率下降了约9个基点,至4.23%。
新政府时断时续的关税威胁严重削弱了消费者和企业的信心。特朗普在其首个任期内或许曾视股市为政绩晴雨表,但这次他及其经济官员态度强硬,强调他们愿意承受短期经济阵痛,以重塑美国经济。
联博控股(AllianceBernstein)收益策略首席投资组合经理马特·谢里丹(Matt Sheridan)表示,华尔街大多数人尚未准备好断言经济将陷入衰退。然而,随着标准普尔500指数下跌逾2%,触及去年9月以来的最低水平,他表示,近年来债券市场特有的波动性如今正为股市带来冲击。
谢里丹表示:“人们已认识到不确定性的存在,并且意识到它将持续下去。”
Infrastructure Capital Advisors(该公司管理着多只交易所交易基金(ETF)及数只对冲基金)首席执行官杰伊·哈特菲尔德(Jay Hatfield)表示,债市历来被视为股票的天然对冲工具,对经济疲软的担忧已促使资金出于避险目的流入美国国债。
他说:“股市走弱意味着美联储可能会在某个时刻采取降息举措。”
他表示,即便央行在放宽货币政策方面行动迟缓,但随着经济疲软迹象增多,市场参与者也会通过买入10年期美国国债来压低借贷成本。据芝商所(CME)Fedwatch工具显示,目前市场预计美联储将在今年年底前降息三次,每次25个基点。
新型“特朗普贸易”
在特朗普就职前,许多投资者看好其减税和放松监管等所谓的促增长议程,并评估关税议程是否会引发通胀,致使收益率大幅上升。然而,随着不确定性给经济活动带来压力,自他再次上任以来,10年期美国国债收益率已下跌约60个基点,这种交易态势发生了逆转。
亚特兰大联邦储备银行(Atlanta Fed)的“GDPNow”预测显示,本季度国内生产总值将收缩2.4%,而不到两周前的预测还是增长超过2%。与此同时,周三公布的最新一批通胀数据将远高于美联储2%的目标,这加剧了市场对经济陷入滞胀这一最坏情况的担忧。
哈特菲尔德认为,货币政策长期以来过于紧缩。
他说:“尽管我们自年初起就告知他们这种情况正在发生,但人们似乎才刚开始意识到这一点。各项数据均表现糟糕——贸易逆差、零售销售、ISM制造业指数都很糟糕,没有一项数据向好。”
谢里丹表示,随着美联储降息的可能性上升,投资者不仅应从股市撤出资金,还应从货币市场产品中撤出资金,因为如果联邦基金利率下调,货币市场产品的收益率可能会迅速大幅下降。不过,市场此前也遇到过类似情况,且就在不久前。
谢里丹指出,在2023年银行业危机期间,两年期美国国债收益率下跌约100个基点,交易员们因担心出现信贷紧缩而对六次降息进行了定价。但这些降息都没有实现。
他表示,当前市场表现,与其说是经济即将陷入衰退的迹象,不如说是对巨大不确定性做出的合理反应。换言之,在全球最大经济体的贸易政策处于变动之中的背景下,出现这种情况是意料之中的。(财富中文网)
译者:中慧言-王芳
• Trump may have used the stock market as a scorecard in his first term, but now the president and his economic officials appear willing to endure short-term economic pain to reshape America’s economy. That makes bonds more attractive to investors, who may raise their expectations for interest rate cuts from the Federal Reserve.
Continued fears of a “Trumpcession” are causing stocks to tumble, and investors are heading to the bond market in a bet that the Federal Reserve might soon be forced to cut rates.
Yields fall as bond prices rise, and the annual return on the two-year Treasury note—the piece of U.S. government debt most sensitive to interest rate changes—sank 10 basis points on Monday afternoon to 3.90% as investors piled into “risk-free” assets. Meanwhile, the yield on the 10-year Treasury, the benchmark for rates on mortgages and other common types of loans throughout the economy, declined roughly nine basis points to 4.23%.
The new administration’s on-again, off-again tariff threats have significantly dented consumer and corporate confidence. Trump may have used the stock market as a scorecard in his first term, but he and his economic officials have remained defiant this time around, stressing they are willing to endure short-term economic pain to reshape America’s economy.
Matt Sheridan, lead portfolio manager for income strategies at AllianceBernstein, said most of Wall Street is not ready to pound the table about a recession. As the S&P 500 dropped more than 2% to hit its lowest level since September, however, he said the volatility that’s characterized the bond market in recent years is now hitting stocks.
“People realize that uncertainty is here,” Sheridan said. “And it’s here to stay.”
Bonds have traditionally been viewed as a natural diversifier to stocks, and fears about economic weakness have caused defensive flows into Treasuries, said Jay Hatfield, the CEO of Infrastructure Capital Advisors, which manages ETFs and several hedge funds.
“When the stock market’s weak, it means the Fed’s probably going to cut at some point,” he said.
Even if the central bank takes its time to ease monetary policy, he said, market participants will drive borrowing costs lower by buying 10-year Treasuries as signs of economic weakness increase. According to CME Fedwatch, markets are currently pricing in three 25-point cuts from the Fed by the end of the year.
A new type of “Trump trade”
Yields surged ahead of Trump’s inauguration as many investors remained bullish on Trump’s supposedly pro-growth agenda of tax cuts and deregulation and considered whether his tariff agenda could prove inflationary. That trade has unwound, however, with the 10-year yield falling about 60 basis points since he came back to office as uncertainty weighs on economic activity.
The Atlanta Fed’s “GDPNow” estimate is currently signaling a contraction of -2.4% for the quarter, compared to a forecast of more than 2% growth less than two weeks ago. The latest batch of inflation data on Wednesday, meanwhile, will come in well above the Fed’s 2% target, contributing to fears of a worst-case scenario of stagflation.
For his part, Hatfield believes monetary policy has been overly tight for far too long.
“It’s just like people are just starting to figure this out, even though we told them this was happening since the beginning of the year,” he said. “All the data has been flat-out awful—trade deficit, retail sales, ISMs have been bad. Nothing’s been good.”
As the chances of a Fed rate cut rise, Sheridan said, it makes sense for investors to move not just out of stocks but also money market products, where yields can drop meaningfully and very quickly if the federal funds rate is lowered. Markets have been here before, though, and relatively recently.
During the banking crisis of 2023, Sheridan noted, two-year yields fell about 100 basis points and traders priced in six rate cuts amid fears of a credit crunch. None of those rate reductions materialized.
What markets are doing today, he said, is likely not as much a sign of an imminent recession as much as a rational response to tremendous uncertainty. In other words, this is to be expected when the world’s largest economy decides to put its trade policy in flux.