首页 500强 活动 榜单 商业 科技 商潮 专题 品牌中心
杂志订阅

欧洲掀起“抵制美国货”浪潮

美联社
2025-03-21

丹麦人对特朗普威胁要强购丹麦属地格陵兰岛感到愤怒。

文本设置
小号
默认
大号
Plus(0条)

2025年3月11日,华盛顿特区,美国总统唐纳德·特朗普和白宫高级顾问、特斯拉与太空探索技术公司的首席执行官埃隆·马斯克坐在白宫南草坪上的一辆特斯拉Model S里。特朗普公开反对抵制埃隆·马斯克的公司,并表示他会购买一辆特斯拉汽车,以“表达对埃隆·马斯克的信心和支持”。图片来源:Andrew Harnik—Getty Images

丹麦退休警察伊万·汉森在超市采购时,仔细检查每件商品以免买到美国制造的商品。可口可乐(Coca-Cola)、加州仙粉黛(California Zinfandel)葡萄酒和杏仁都从他的购物清单中消失了。

这位67岁的老人表示,这是他能想到的抗议美国总统特朗普政策的唯一方式。他对特朗普威胁要强购丹麦属地格陵兰岛感到愤怒,但这只是导火索。此外,特朗普还曾扬言要接管巴拿马运河和加沙地带,特朗普与埃隆·马斯克的关系也是令他愤怒的原因。马斯克与极右翼势力有关联,曾经行疑似纳粹的举手礼。

汉森在最近一次购物时购买了伊朗椰枣。当意识到自己现在将美国视为比伊朗更大的威胁时,连他自己都感到震惊。

他对美联社表示:“特朗普活脱脱就是个恶霸,他用尽手段恐吓威胁别人来达到目的。

我要和这种行为作斗争。”

席卷欧洲的抵制浪潮

汉森只是欧洲和加拿大日益声势浩大的"抵制美货"运动的支持者之一。人们纷纷加入Facebook群组,交流如何避开美国商品并寻找替代品。北欧地区民众的情绪尤为激烈,而鉴于特朗普威胁要夺取格陵兰岛,丹麦可能是反应最激烈的国家。

谷歌(Google)趋势显示,在特朗普宣布新关税后,“抵制美国”的搜索量激增,丹麦、加拿大和法国成为搜索量最高的地区。与此同时,随着特斯拉(Tesla)品牌与特朗普深度绑定,全球也掀起了抵制该品牌的浪潮,特斯拉汽车在欧洲和加拿大销量暴跌。在德国,上周五有四辆特斯拉被纵火焚毁,警方已介入调查。

生活在丹麦菲英岛福堡的埃尔斯贝丝·佩德森刚购置了新车,特别强调不考虑任何美国品牌。

她表示:“在马斯克像疯子一样胡作非为之前,特斯拉可能还是一个选择。福特或许也曾是一种选择。”

法国企业家罗曼·罗伊表示,自2021年起,他旗下的太阳能公司每年都会新采购一批特斯拉汽车,但为了抗议马斯克和特朗普的政策,他取消了购置15辆汽车的订单。

他提及特朗普退出巴黎气候协定和马斯克的举手礼,将美国描述为“正在自我封闭的国家”。他表示,尽管需要多花费15万欧元(约合16.4万美元),他仍选择购买欧洲车型。

他在接受Sud Radio电台采访时表示:“个人消费者、社会、国家乃至整个欧洲都必须做出回应。”

为了满足消费者的需求,丹麦最大连锁超市萨林集团(Salling Group)本月推出星形标识,用于标注在其门店销售的欧洲商品。该公司首席执行官安德斯·哈格强调这并非抵制,而是为消费者避免买到美国商品提供便利。

他在LinkedIn上发文称:“我们的超市仍会上架来自世界各地的品牌,最终选择权在顾客。新标识只是为偏好欧洲商品的顾客提供的额外服务。”

“从未见过丹麦人如此愤怒”

对于博·阿尔贝图斯来说,“当特朗普在电视上宣称要通过政治或军事手段夺取丹麦王国的领土时,这种行为令我无法忍受。”

57岁的阿尔贝图斯表示,他有一种无力感,感觉必须采取行动。他放弃了百事可乐(Pepsi)、高露洁(Colgate)牙膏、亨氏(Heinz)番茄酱和加州葡萄酒,全部改用欧洲产品。

他现在管理着拥有8万多名成员的丹麦“抵制美国货”(Boykot varer fra USA)Facebook主页。

在特朗普威胁要对欧盟产的葡萄酒和香槟征收200%关税后,有用户发帖称:”我们要多喝香槟。”

阿尔贝图斯是一名学校的校长。他对美联社表示,他非常想念高露洁的浓烈味道。但他意外发现,一种可乐替代品的价格只有百事可乐的一半。

电工兼木匠延斯·奥尔森表示,特朗普的政策“让丹麦人的维京血脉沸腾了”。尽管代价不菲,他仍考虑更换价值1万美元的得伟(DeWalt)电动工具。

他已为美国爆米花品牌和加州拉古尼塔斯(Lagunitas)IPA啤酒找到欧洲替代品,尽管他承认前者是“世界上最好喝的啤酒”。

他表示:“我曾多次去过那家啤酒厂,但现在我决定不再购买。”奥尔森拥有丹麦和美国双重国籍,在美国生活了很长时间,所以他心情复杂。但他难掩心中的怒火。

他说道:“我66岁了,从未见过丹麦人如此愤怒。”

迈克尔·拉姆吉尔·斯特尔取消了秋季的美国行计划,并加入了“抵制美国货,购买丹麦货”的行列,不过他也说不清具体何时做出这个决定。

这位53岁的哥本哈根居民表示:“或许是在特朗普向全球媒体宣称要‘拿下’格陵兰岛和巴拿马运河,必要时甚至不惜动武那一刻,他开始产生了这样的念头。”

斯特尔表示:“这个人非常危险,他已经在发展中国家和乌克兰造成了生命损失。”斯特尔从事伤残老兵救助工作,他帮助过的许多老兵是在巴尔干地区、伊拉克和阿富汗等地与美军并肩作战时负伤。他自己也曾在波斯尼亚服役。

法国人怒火升腾

法国北部的农民爱德华·鲁塞兹创建的“抵制美国货,购买法欧货!”Facebook群组,两周内就吸引2万多名成员。

他认为抵制美国公司是反对特朗普政策的好方法,特别是特朗普针对欧洲的“商业和意识形态战争”。

他在法国国有电视台LCP表示:“首先,这些公司资助了特朗普的竞选活动。比如爱彼迎(Airbnb)、优步(Uber),当然还有特斯拉。”

讽刺的是,这个群组却要依托Facebook平台。鲁塞兹表示,只有这个美国社交媒体平台能让他触达目标人群。但他正努力将群组迁移到无美资背景的平台。

哥德堡大学(University of Gothenburg)经济学教授奥洛夫·约翰逊·斯滕曼认为,抵制行动对美国出口利润或政策制定产生的影响有限。

斯滕曼表示,虽然抵制美货可能让美国人看到其他国家的愤怒程度,从而产生心理影响,但“也有人会说‘反正我们也不喜欢这些欧洲人’”。

有些选择格外艰难

54岁的丹麦人西蒙·马德森与妻子和一对13岁的双胞胎生活在霍森斯。他们一家已放弃消费品客(Pringles)薯片、奥利奥(Oreos)和百事极度(Pepsi Max)。这些选择还算容易。

但在讨论停用Netflix时,孩子们坚决反对。

他现在纠结是否继续购买使用美国杏仁生产的丹麦名牌爱顿博格(Anthon Berg)杏仁巧克力。

他表示,重要的是,人们用钱包的力量迫使企业做出改变。

他说道:“这是我们唯一的武器。” (财富中文网)

译者:刘进龙

审校:汪皓

丹麦退休警察伊万·汉森在超市采购时,仔细检查每件商品以免买到美国制造的商品。可口可乐(Coca-Cola)、加州仙粉黛(California Zinfandel)葡萄酒和杏仁都从他的购物清单中消失了。

这位67岁的老人表示,这是他能想到的抗议美国总统特朗普政策的唯一方式。他对特朗普威胁要强购丹麦属地格陵兰岛感到愤怒,但这只是导火索。此外,特朗普还曾扬言要接管巴拿马运河和加沙地带,特朗普与埃隆·马斯克的关系也是令他愤怒的原因。马斯克与极右翼势力有关联,曾经行疑似纳粹的举手礼。

汉森在最近一次购物时购买了伊朗椰枣。当意识到自己现在将美国视为比伊朗更大的威胁时,连他自己都感到震惊。

他对美联社表示:“特朗普活脱脱就是个恶霸,他用尽手段恐吓威胁别人来达到目的。

我要和这种行为作斗争。”

席卷欧洲的抵制浪潮

汉森只是欧洲和加拿大日益声势浩大的"抵制美货"运动的支持者之一。人们纷纷加入Facebook群组,交流如何避开美国商品并寻找替代品。北欧地区民众的情绪尤为激烈,而鉴于特朗普威胁要夺取格陵兰岛,丹麦可能是反应最激烈的国家。

谷歌(Google)趋势显示,在特朗普宣布新关税后,“抵制美国”的搜索量激增,丹麦、加拿大和法国成为搜索量最高的地区。与此同时,随着特斯拉(Tesla)品牌与特朗普深度绑定,全球也掀起了抵制该品牌的浪潮,特斯拉汽车在欧洲和加拿大销量暴跌。在德国,上周五有四辆特斯拉被纵火焚毁,警方已介入调查。

生活在丹麦菲英岛福堡的埃尔斯贝丝·佩德森刚购置了新车,特别强调不考虑任何美国品牌。

她表示:“在马斯克像疯子一样胡作非为之前,特斯拉可能还是一个选择。福特或许也曾是一种选择。”

法国企业家罗曼·罗伊表示,自2021年起,他旗下的太阳能公司每年都会新采购一批特斯拉汽车,但为了抗议马斯克和特朗普的政策,他取消了购置15辆汽车的订单。

他提及特朗普退出巴黎气候协定和马斯克的举手礼,将美国描述为“正在自我封闭的国家”。他表示,尽管需要多花费15万欧元(约合16.4万美元),他仍选择购买欧洲车型。

他在接受Sud Radio电台采访时表示:“个人消费者、社会、国家乃至整个欧洲都必须做出回应。”

为了满足消费者的需求,丹麦最大连锁超市萨林集团(Salling Group)本月推出星形标识,用于标注在其门店销售的欧洲商品。该公司首席执行官安德斯·哈格强调这并非抵制,而是为消费者避免买到美国商品提供便利。

他在LinkedIn上发文称:“我们的超市仍会上架来自世界各地的品牌,最终选择权在顾客。新标识只是为偏好欧洲商品的顾客提供的额外服务。”

“从未见过丹麦人如此愤怒”

对于博·阿尔贝图斯来说,“当特朗普在电视上宣称要通过政治或军事手段夺取丹麦王国的领土时,这种行为令我无法忍受。”

57岁的阿尔贝图斯表示,他有一种无力感,感觉必须采取行动。他放弃了百事可乐(Pepsi)、高露洁(Colgate)牙膏、亨氏(Heinz)番茄酱和加州葡萄酒,全部改用欧洲产品。

他现在管理着拥有8万多名成员的丹麦“抵制美国货”(Boykot varer fra USA)Facebook主页。

在特朗普威胁要对欧盟产的葡萄酒和香槟征收200%关税后,有用户发帖称:”我们要多喝香槟。”

阿尔贝图斯是一名学校的校长。他对美联社表示,他非常想念高露洁的浓烈味道。但他意外发现,一种可乐替代品的价格只有百事可乐的一半。

电工兼木匠延斯·奥尔森表示,特朗普的政策“让丹麦人的维京血脉沸腾了”。尽管代价不菲,他仍考虑更换价值1万美元的得伟(DeWalt)电动工具。

他已为美国爆米花品牌和加州拉古尼塔斯(Lagunitas)IPA啤酒找到欧洲替代品,尽管他承认前者是“世界上最好喝的啤酒”。

他表示:“我曾多次去过那家啤酒厂,但现在我决定不再购买。”奥尔森拥有丹麦和美国双重国籍,在美国生活了很长时间,所以他心情复杂。但他难掩心中的怒火。

他说道:“我66岁了,从未见过丹麦人如此愤怒。”

迈克尔·拉姆吉尔·斯特尔取消了秋季的美国行计划,并加入了“抵制美国货,购买丹麦货”的行列,不过他也说不清具体何时做出这个决定。

这位53岁的哥本哈根居民表示:“或许是在特朗普向全球媒体宣称要‘拿下’格陵兰岛和巴拿马运河,必要时甚至不惜动武那一刻,他开始产生了这样的念头。”

斯特尔表示:“这个人非常危险,他已经在发展中国家和乌克兰造成了生命损失。”斯特尔从事伤残老兵救助工作,他帮助过的许多老兵是在巴尔干地区、伊拉克和阿富汗等地与美军并肩作战时负伤。他自己也曾在波斯尼亚服役。

法国人怒火升腾

法国北部的农民爱德华·鲁塞兹创建的“抵制美国货,购买法欧货!”Facebook群组,两周内就吸引2万多名成员。

他认为抵制美国公司是反对特朗普政策的好方法,特别是特朗普针对欧洲的“商业和意识形态战争”。

他在法国国有电视台LCP表示:“首先,这些公司资助了特朗普的竞选活动。比如爱彼迎(Airbnb)、优步(Uber),当然还有特斯拉。”

讽刺的是,这个群组却要依托Facebook平台。鲁塞兹表示,只有这个美国社交媒体平台能让他触达目标人群。但他正努力将群组迁移到无美资背景的平台。

哥德堡大学(University of Gothenburg)经济学教授奥洛夫·约翰逊·斯滕曼认为,抵制行动对美国出口利润或政策制定产生的影响有限。

斯滕曼表示,虽然抵制美货可能让美国人看到其他国家的愤怒程度,从而产生心理影响,但“也有人会说‘反正我们也不喜欢这些欧洲人’”。

有些选择格外艰难

54岁的丹麦人西蒙·马德森与妻子和一对13岁的双胞胎生活在霍森斯。他们一家已放弃消费品客(Pringles)薯片、奥利奥(Oreos)和百事极度(Pepsi Max)。这些选择还算容易。

但在讨论停用Netflix时,孩子们坚决反对。

他现在纠结是否继续购买使用美国杏仁生产的丹麦名牌爱顿博格(Anthon Berg)杏仁巧克力。

他表示,重要的是,人们用钱包的力量迫使企业做出改变。

他说道:“这是我们唯一的武器。” (财富中文网)

译者:刘进龙

审校:汪皓

Ivan Hansen, a retired Danish police officer, loaded up his basket at the supermarket, carefully checking each product to avoid buying anything made in the United States. No more Coca-Cola, no more California Zinfandel wine or almonds.

The 67-year-old said it’s the only way he knows to protest U.S. President Donald Trump’s policies. He’s furious about Trump’s threat to seize the Danish territory of Greenland, but it’s not just that. There are also the threats to take control of the Panama Canal and Gaza. And Trump’s relationship with Elon Musk, who has far-right ties and made what many interpreted as a straight-armed Nazi salute.

On his recent shopping trip, Hansen returned home with dates from Iran. It shocked him to realize that he now perceives the United States as a greater threat than Iran.

“Trump really looks like a bully who tries in every way to intimidate, threaten others to get his way,” he told The Associated Press. “I will fight against that kind of thing.”

A growing boycott movement across Europe

Hansen is just one supporter of a growing movement across Europe and Canada to boycott U.S. products. People are joining Facebook groups where they exchange ideas about how to avoid U.S. products and find alternatives. Feelings are especially strong across the Nordic region — and very possibly strongest in Denmark given Trump’s threats to seize Greenland.

Google trends showed a spike in searches for the term “Boycott USA,” and “Boycott America,” as Trump announced new tariffs, with the top regions including Denmark, Canada and France. At the same time, a global backslash is also building against Tesla as the brand becomes tied to Trump, with plunging sales in Europe and Canada. In Germany, police were investigating after four Teslas were set on fire Friday.

Elsebeth Pedersen, who lives in Faaborg on the Danish island of Funen, just bought a car and made a point of not even looking at U.S.-made options.

“Before Elon Musk started to act like a maniac a Tesla could have been an option. And maybe a Ford,” she said.

French entrepreneur Romain Roy said his solar panel firm has bought a new Tesla fleet each year since 2021 but canceled its order for another 15 to take a stand against Musk’s and Trump’s policies.

Describing the United States as “a country closing in on itself,” he cited Trump’s withdrawal from the Paris climate accord and Musk’s arm gestures. He said he was instead buying European models, even though it would cost an additional 150,000 euros ($164,000).

“Individual consumers, society, our countries, Europe must react,” he told broadcaster Sud Radio.

Responding to consumer demand, Denmark’s largest supermarket chain, the Salling Group, created a star-shaped label this month to mark European-made goods sold in its stores. CEO Anders Hagh said it’s not a boycott, but a response to consumers demanding a way to easily avoid American products.

“Our stores will continue to have brands on the shelves from all over the world, and it will always be up to customers to choose. The new label is only an additional service for customers who want to buy goods with European labels,” he said in a LinkedIn post.

‘I have never seen Danes so upset’

For Bo Albertus, “when Trump went on television and said he would by political force or military force take a piece of the Danish kingdom, it was just too much for me.”

The 57-year-old said he felt powerless and had to do something. He has given up Pepsi, Colgate toothpaste, Heinz ketchup and California wine, and replaced them with European products.

He is now an administrator of the Danish Facebook page “Boykot varer fra USA” (Boycott goods from the U.S.), which has swelled to over 80,000 members.

“Drink more champagne,” one user posted after Trump threatened 200% tariffs on EU wine and Champagne.

Albertus, a school principal, told the AP he really misses the strong taste of Colgate. But he’s been pleasantly surprised at finding a cola replacement that is half the price of Pepsi.

Trump’s policies have “brought the Danish Viking blood boiling,” said Jens Olsen, an electrician and carpenter. He is now considering replacing $10,000 worth of U.S.-made DeWalt power tools even though it will cost him a lot.

He has already found European replacements for an American popcorn brand and California-made Lagunitas IPA beer, which he calls “the best in the world.”

“I’ve visited the brewery several times, but now I don’t buy it anymore,” he said. He has mixed feelings because he is a dual Danish-U.S. citizen, and has spent a lot of time in the United States. But he can’t contain his anger.

“I’m 66 years old and I have never seen the Danes so upset before,” he said.

Michael Ramgil Stæhr has canceled a fall trip to the U.S. and is among many choosing to buy Danish instead of American-made, though he cannot pinpoint the exact moment he made the decision.

“Maybe it was when (Trump) announced to the world press that he intended to ‘take’ Greenland and the Panama Canal, and if necessary by military force. That and the gangster-like behavior towards the Ukrainian president in the White House,” the 53-year-old Copenhagen resident said.

“The man is deadly dangerous and is already costing lives” in the developing world and Ukraine, added Stæhr, who works helping disabled war veterans, many of whom got injured serving alongside U.S. troops in the Balkans, Iraq and Afghanistan. He himself served in Bosnia.

Rising anger in France, too

Edouard Roussez, a farmer from northern France, launched an online group, “Boycott USA, Buy French and European!” that in just two weeks has attracted over 20,000 members on Facebook.

Roussez believes a boycott of U.S. companies is a good way to express opposition to Trump’s policies, especially “the commercial and ideological war” he believes Trump is waging against Europe.

“First of all, these are the companies that financed Donald Trump’s campaign,” he said on state-owned LCP television channel. “I’m thinking of Airbnb, I’m thinking of Uber, I’m thinking of Tesla of course.”

The irony of it all? The group is on Facebook. Roussez said only the American online social media platform gave him the reach he needed. But he’s working to migrate the group to other platforms with no U.S. funding or capital.

As for any impact on U.S. export profits or policymaking, that’s unlikely, said Olof Johansson Stenman, a professor of economics at the University of Gothenburg.

The boycott could have a psychological effect on Americans who see the scale of anger, but “some may also say, ‘We don’t like these Europeans anyway,’” Stenman said.

Some choices are harder than others

Simon Madsen, 54, who lives in the Danish city of Horsens with his wife and 13-year-old twins, says the family has given up Pringles, Oreos and Pepsi Max. Not so hard, really.

But now they’re discussing doing without Netflix, and that is a step too far for the kids.

He also wonders whether he should keep buying Danish-made Anthon Berg chocolate marzipan bars, which are made with American almonds.

It’s important, he said, for people to use the power of the purse to pressure companies to change.

“It’s the only weapon we’ve got,” he said.

财富中文网所刊载内容之知识产权为财富媒体知识产权有限公司及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。
0条Plus
精彩评论
评论

撰写或查看更多评论

请打开财富Plus APP

前往打开