
• 即便特朗普在“真相社交”(Truth Social)上发文宣布暂停加征关税,且美国财政部长斯科特·贝森特(Scott Bessent)发表讲话安抚市场称美国并未卷入贸易战,主要股指纷纷上涨,但目前仍无人能高枕无忧。归根结底,在经历了多日的全球市场动荡之后,此次关税政策的暂时搁置虽将带来短暂的提振,但不确定性依然存在。
本周三,特朗普在“真相社交”上发文,宣布暂停加征关税(为期90天),原本令人担忧的下跌行情迅速转为上涨。特朗普表示,在关税冻结期间,将对相关对象实施10%的普遍关税政策。
Bolvin Wealth Management总裁吉娜·博尔文(Gina Bolvin)在一份声明中表示,市场在政策发布后即刻展现的强劲反弹表明,此次宣布是“我们翘首以盼的关键时刻”。投资者将特朗普暂停关税的决策视为美国贸易政策朝着更加明晰的方向迈出的关键一步。
博尔文还称,考虑到纽约梅隆银行(Bank of New York Mellon)、贝莱德集团(BlackRock)、摩根大通(JPMorgan Chase)和富国银行(Wells Fargo)等主要金融机构将于周五公布财报,此时发布这一消息“再好不过”了。
博尔文补充道:“此次暂停加征关税有望为企业的业绩指引提供更为明朗的背景环境,为那些寻求方向感的投资者们带来些许慰藉。”
不过,此次暂停只是暂时的。此外,特朗普政府将中国排除在此次临时关税下调的范畴之外。
尽管如此,对于90天暂停期届满后的情况仍无定论,这意味着未来仍有可能出现市场波动。如今部分投资者将不得不对本周为止损而采取的行动进行复盘。
博尔文写道:“我对那些昨日清仓离场的投资者感同身受,他们如今只能在场外眼睁睁看着市场反弹。”她还补充道,在充满不确定性的时期,制定一套严谨的、足以抵御由新闻头条引发的市场大幅波动的长期策略是最佳选择。
Harbor Capital投资组合经理、纽约联邦储备银行市场部前成员杰克·舒梅尔(Jake Schurmeier)表示,暂停加征关税这一消息固然是好消息,但并不能消除市场整体所面临的不确定性。
舒梅尔告诉《财富》杂志:"尽管市场可能会在未来几个交易日里迎来一波上涨行情,但我认为已经造成了永久性损害。”
Bankrate高级经济分析师马克·哈姆里克(Mark Hamrick)在一份声明中表示,投资者显然对“停火消息”持欢迎态度,但还需关注美国与其他国家之间的谈判能否取得成功。
财政部长斯科特·贝森特表示,政府与各国之间的谈判将遵循“量身定制”的原则,但对于这些谈判的具体推进方式以及预期达成的成功结果,他几乎没有透露任何细节。
哈姆里克认为,“金融市场的大出血”和“近乎买家集体退场”的状况已经对股票、债券和美元造成了冲击。
哈姆里克在一份声明中写道:“10年期美国国债收益率飙升已然敲响了警钟。即便最坏的情况未能完全避免,其爆发的时间点也已被推迟。”
“现在,焦点转向包括中国在内的数十个国家将会采取何种行动。”(财富中文网)
译者:中慧言-王芳
• 即便特朗普在“真相社交”(Truth Social)上发文宣布暂停加征关税,且美国财政部长斯科特·贝森特(Scott Bessent)发表讲话安抚市场称美国并未卷入贸易战,主要股指纷纷上涨,但目前仍无人能高枕无忧。归根结底,在经历了多日的全球市场动荡之后,此次关税政策的暂时搁置虽将带来短暂的提振,但不确定性依然存在。
本周三,特朗普在“真相社交”上发文,宣布暂停加征关税(为期90天),原本令人担忧的下跌行情迅速转为上涨。特朗普表示,在关税冻结期间,将对相关对象实施10%的普遍关税政策。
Bolvin Wealth Management总裁吉娜·博尔文(Gina Bolvin)在一份声明中表示,市场在政策发布后即刻展现的强劲反弹表明,此次宣布是“我们翘首以盼的关键时刻”。投资者将特朗普暂停关税的决策视为美国贸易政策朝着更加明晰的方向迈出的关键一步。
博尔文还称,考虑到纽约梅隆银行(Bank of New York Mellon)、贝莱德集团(BlackRock)、摩根大通(JPMorgan Chase)和富国银行(Wells Fargo)等主要金融机构将于周五公布财报,此时发布这一消息“再好不过”了。
博尔文补充道:“此次暂停加征关税有望为企业的业绩指引提供更为明朗的背景环境,为那些寻求方向感的投资者们带来些许慰藉。”
不过,此次暂停只是暂时的。此外,特朗普政府将中国排除在此次临时关税下调的范畴之外。
尽管如此,对于90天暂停期届满后的情况仍无定论,这意味着未来仍有可能出现市场波动。如今部分投资者将不得不对本周为止损而采取的行动进行复盘。
博尔文写道:“我对那些昨日清仓离场的投资者感同身受,他们如今只能在场外眼睁睁看着市场反弹。”她还补充道,在充满不确定性的时期,制定一套严谨的、足以抵御由新闻头条引发的市场大幅波动的长期策略是最佳选择。
Harbor Capital投资组合经理、纽约联邦储备银行市场部前成员杰克·舒梅尔(Jake Schurmeier)表示,暂停加征关税这一消息固然是好消息,但并不能消除市场整体所面临的不确定性。
舒梅尔告诉《财富》杂志:"尽管市场可能会在未来几个交易日里迎来一波上涨行情,但我认为已经造成了永久性损害。”
Bankrate高级经济分析师马克·哈姆里克(Mark Hamrick)在一份声明中表示,投资者显然对“停火消息”持欢迎态度,但还需关注美国与其他国家之间的谈判能否取得成功。
财政部长斯科特·贝森特表示,政府与各国之间的谈判将遵循“量身定制”的原则,但对于这些谈判的具体推进方式以及预期达成的成功结果,他几乎没有透露任何细节。
哈姆里克认为,“金融市场的大出血”和“近乎买家集体退场”的状况已经对股票、债券和美元造成了冲击。
哈姆里克在一份声明中写道:“10年期美国国债收益率飙升已然敲响了警钟。即便最坏的情况未能完全避免,其爆发的时间点也已被推迟。”
“现在,焦点转向包括中国在内的数十个国家将会采取何种行动。”(财富中文网)
译者:中慧言-王芳
• No one is out of the woods yet, even as major indexes shot up following President Trump’s Truth Social post announcing a pause on tariffs, and remarks from Treasury Secretary Scott Bessent reassuring markets that the U.S. is not in a trade war. Ultimately, the pause will provide a temporary lift after days of global market carnage, but rampant uncertainty remains.
The dreaded red turned green after President Trump pressed pause—albeit temporarily, for 90 days—on some of his tariffs in a Truth Social post on Wednesday. During the tariff freeze, a 10% universal tariff will be in effect, Trump said.
The immediate positive reaction shows the announcement was the “pivotal moment we’ve been waiting for,” Gina Bolvin, president of Bolvin Wealth Management, said in a statement. Investors see Trump’s pause as a step toward more clarity on the administration’s trade policy.
Bolvin said the timing also “couldn’t be better” given major financial institutions including Bank of New York Mellon, BlackRock, JPMorgan Chase, and Wells Fargo report earnings on Friday.
“This pause may provide companies with a clearer backdrop for their guidance, offering some relief to a market hungry for direction,” added Bolvin.
Still, the pause is just for now. Furthermore, the Trump administration carved out China from its temporary drawdown, which will now see its tariff rate increase to 125% “based on the lack of respect” that Chinese leaders have shown the U.S., the president wrote on social media.
Still, there was no word on what would happen after the 90-day halt, which means volatility could potentially be ahead. And some investors will now be forced to react to the actions they took this week to stop the bleeding.
“I empathize with those who sold out yesterday and are now watching the rebound from the sidelines,” wrote Bolvin. A disciplined long-term strategy that can withstand headline-driven market whipsaw is best during unpredictable times, she added.
Jake Schurmeier, portfolio manager at Harbor Capital and a former member of the Federal Reserve Bank of New York’s Markets Group, said news of the pause was good, but doesn’t eliminate the overarching uncertainty.
“We likely go higher for a few days, but I think permanent damage has been done,” Schurmeier told Fortune.
Bankrate senior economic analyst Mark Hamrick said in a statement investors are obviously embracing “word of a cease-fire” but will have to see if negotiations between the U.S. and other countries are successful.
Treasury Secretary Scott Bessent said negotiations between the administration and each country would be “bespoke,” but offered scant details on how those negotiations might play out and what a successful outcome might look like.
According to Hamrick, the “bloodletting in the financial markets” and the “virtual near-buyers strike” that had emerged hit stocks, bonds, and the dollar.
“The spike in the yield of the 10-year Treasury note was setting off alarm bells,” wrote Hamrick in a statement. “Something akin to a worst-case scenario has been delayed, if not averted.”
“Now, the focus turns to what happens with scores of countries including China.”