年度7大应用软件开发商大阅兵
Dropbox:随时随地的云端储物柜 2007年,杜鲁•休斯顿与人联合创建了Dropbox公司。Dropbox能让用户将数码文件储存在一个电子储物柜中,用户可在几乎所有联网的设备上存取、分享这些文件。它的优势在于其简洁。通过这一软件或网站,用户可像处理任何普通的电脑文档一样使用自己上传的文件,用图库相册软件Gallery格式浏览图片并与非本软件用户实现共享。 自去年1月开始至今,这项服务的用户已从400万人猛增至2,500万人。现在,虽然Dropbox没有花一分钱做广告,但每天上传储存的文件达到2亿份。正如今年早些时候休斯顿向《财富》杂志透露的,这一成就完全要归功于口碑效应。现在,30%的新注册用户是通过用户推荐项目而来的,用户每成功推荐一人就能获得额外的250MB免费空间。新增用户中另外20%要归功于该服务便捷的文件共享功能,文件四处传播的同时,其他用户也会受到吸引,从而转投这一服务。而尽管Dropbox的主要精力放在普通用户上,但现在成千上万的企业也开始成为其用户,包括美联航(United Airlines),红牛公司(Red Bull)和Tishman建筑公司(Tishman Construction)。这家建筑公司是纽约世贸中心一号(One World Trade Center)的承建商。 下一步会怎样?据传,该公司将以超过50亿美元的估值,展开规模在2亿美元到3亿美元之间的新一轮融资。 |
Cloud: Dropbox Co-founded by Drew Houston in 2007, Dropbox lets users store digital files in an electronic locker the owner can access or share on nearly any Internet-connected device. Its strength lies in its simplicity. Users can interact with their uploaded files via the Dropbox app or website as if they were in any regular computer folder, view photos in Gallery format and share them with non-users. Since last January, the service has exploded from 4 million to 25 million users. Now, some 200 million files are saved on the service daily -- despite the fact that Dropbox has spent zero on advertising. As Houston told Fortune earlier this year, it's all thanks to word of mouth. Some 30% of new sign-ups now come via its user referral program, where users get an additional 250 MB free for each successful referral. Another 20% are due to its easy file-sharing features -- that proselytize the service when files are passed around. And despite Dropbox's focus on consumers, it counts hundreds of thousands of businesses among its customers now, including United Airlines, Red Bull and Tishman Construction, the construction manager for One World Trade Center in New York City. Up next? Another rumored round of funding between $200 million and $300 million at a $5 billion-plus valuation. |