立即打开
印度IT业转战好莱坞大银幕

印度IT业转战好莱坞大银幕

Vishesh Kumar 2011-11-15
印度IT业因提供编码和语音呼叫等科技服务而兴旺发达。如今,他们正摩拳擦掌,准备从全球娱乐业创新性需求增长这一新机会中大赚一笔。

    一些印度公司在与电影制作公司进行前沿技术合作的过程中看到了推动行业发展到更高层次的大好机会。积极开展合作能够促进技术转移,这一点已经在全世界发展中国家的很多行业得到了验证,比如采矿和汽车制造业。

    对此,信实媒体首席执行官阿尼尔•阿君显得很乐观。他说:“我们与数字领域公司的合作将带来制作能力和技术转移方面的跨越式发展,因此,这一合作将“产生颠覆性的影响”。信实媒体现在拥有600名3D和视效美术师,并计划到明年增加至1,000名,有望帮助公司在迅速膨胀的市场里赢得更大的份额。

    印度公司的兴趣并不仅仅停留在为西方观众制作出更好看的影片。很多公司都把目光投向了迅速发展但内容匮乏的国内市场,他们希望借助这一契机充分利用先进的娱乐技术。印度国内多功能影院、有线和卫星电视服务蓬勃发展,这使得市场对电影的需求非常大。

    普华永道预计,印度多功能影院的数量到2015年将会翻番,达到约500家。电视市场规模将从68亿美元发展壮大到134亿美元。

    然而,与传统IT行业类似,这一新兴行业也面临着诸多困难。由于人才短缺,印度公司不得不在培训员工方面投入重金。但是,毕马威的研究报告指出,人才短缺导致从物色人才到留住人才过程中的一系列损耗;对公司高管来说,这也是一大难题。此外,其他亚洲国家的竞争力也越来越强,比如新加坡和马来西亚,都在为招徕业务而积极提供大量资金和补贴支持。

    如果能成功克服上述困难,并实现自己的宏伟愿景,印度很有可能成为未来电影业的“主角”。

    译者:李玫晓/汪皓

    In partnering with production companies doing cutting edge work, some Indian players see an opportunity to take their industries to a new level. Aggressive deal making could set the stage for technology and skills transfers, much like it has in developing economies around the world in industries as diverse as mining and automobile manufacturing.

    Naturally, RelianceMediaWorks's CEO, Anil Arjun, is bullish. He argues that the company's deal with Digital Domain will be "a game-changer due to the significant leap in available capacities and technology transfer" it will allow. The company currently has a roster of 600 3D and visual effects artists but plans to expand to 1,000 next year. That should allow it to take a bigger slice of a ballooning market.

    The interest for Indian firms doesn't stop at making better pictures for Western audiences, either. Many are also eyeing the opportunity to repurpose advanced entertainment technology for the fast growing and content hungry domestic market. A boom in multiplex theaters and cable and satellite services is leading to massive demand for films.

    PricewaterhouseCoopers predicts the number of multiplexes in India will double to about 500 by 2015 and that the television market will expand to $13.4 billion from $6.8 billion over that time.

    The industry faces plenty of obstacles, though -- many similar to the ones traditional IT firms struggled with. Talent is in short supply and Indian companies have to invest heavily in training employees. But the scarcity results in poaching and controlling attrition is now a key challenge for executives, KPMG notes. What's more, other Asian countries are increasingly competitive. Singapore and Malaysia, for instance, are offering aggressive funding and subsidies to woo business.

    Still, if the industry can overcome these hurdles and realize its bold ambitions, it could play a major role in what consumers see on the silver screen.

热读文章
热门视频
扫描二维码下载财富APP