最新文章

加载中,请稍候。。。

热读文章

加载中,请稍候。。。

当期杂志
订阅
杂志纸刊
网站
移动订阅
--
--
--
美国银行表示油价达到200美元可能意味着经济衰退
 作者: Colin Barr    时间: 2011年03月11日    来源: 财富中文网
 位置:         
字体 [   ]        
打印        
发表评论        

油价高到什么程度才会阻碍经济复苏?
转贴到: 微信 新浪微博 关注腾讯微博 人人网 豆瓣

 

“燃起”对经济复苏的重重忧虑

    当然,没人知道确切答案。 但顶尖经济学家们早在2008年油价飙升时就开始做出一些猜测了,当时油价最高达到147美元/桶。

    尽管2008年时的高油价仍比当下美国原油价格高出40%,但这并不能令人感到宽慰。强劲的全球需求加之对日渐减少的石油闲置产能的质疑,正使得油价再度飙升的可能性日益增大。

    纽约大学(NYU)经济学家诺瑞尔•鲁比尼本周三在迪拜表示,油价达到140美元/桶可能意味着“部分发达经济体将开始陷入经济二次探底”。他认为,美国经济目前的扩张速度已经够快,或许可以避免再度恶化,但他随后又表示,价格飞涨可能会使美国经济增长“陷入停滞”。

    有着“末日博士”别名的鲁比尼教授并不是唯一一个持这种观点的人。 美国银行(Bank of America)首席经济学家伊森•哈里斯对日益攀升的油价极为忧虑,导致他在本周三将全球经济增长预期下调了0.1个百分点 。

    这一微调如此值得注意的原因在于,由于经济数据好于预期,哈里斯近几个月一直对经济增长感到乐观,同时对美国通胀风险轻描淡写。

    哈里斯在本周三致客户的一份函件中这样写道:“由于数据流量得到提升,我们一直倾向于调高我们的全球增长预测。 但不幸的是,油价飙升完全抵消了这种上调。”

    美国银行的经济学家们周一表示,中东地区骚乱和欧洲大陆对易精炼轻质原油的依赖使得欧洲油价近期处于115美元/桶上下,他们认为今后三个月内可能暂时达到140美元/桶。

    尽管他们预计北海布伦特原油价格在第二季度飙升之后将出现回落,但这种价格上涨可能对欧洲无力的经济复苏造成毁灭性打击,较之欧洲,美国目前的经济复苏可谓强劲有力。

    美国银行已将其欧洲全年平均油价从88美元/桶上调至108美元/桶,将美国全年平均油价从87美元/桶上调至101美元。

    即便这样,哈里斯仍然不十分认同将出现经济衰退的观点。不过,如果油价开始上涨并保持在高位,这也许意味着经济增长落幕。

    如果石油生产关闭蔓延到利比亚以外的国家和地区,我们将再度调整我们的预测,而如果油价持续超过150美元/桶的历史峰值,全球经济衰退就将成为切实的风险;当油价达到200美元/桶时,经济衰退几乎已经板上钉钉。

    或许你需要另一种预测,这绝对是这个时代的标志:看看现在谁正在预测末日。

    No one knows for sure, of course. But some early guesses by top economists start in the neighborhood of the 2008 oil spike, which peaked out at $147 a barrel.

    Though that is still 40% above the current price of U.S. crude, it is not exactly reassuring news. Strong global demand, together with questions about dwindling spare oil production capacity, are making a repeat visit to spikeland look more likely.

    Oil hitting $140 a barrel could mean that "some of the advanced economies will start to double dip," NYU economist Nouriel Roubini said Wednesday in Dubai. He said the U.S. economy is expanding fast enough that it will probably avoid a relapse, but added that a price spike could leave it at "stall speed."

    Dr. Doom isn't the only one thinking this way. Bank of America chief economist Ethan Harris is concerned enough about rising oil prices that he trimmed his global economic growth forecast by a tenth of a percentage point Wednesday.

    The modest cut is noteworthy because Harris has been bullish about economic growth in recent months, while playing down any U.S. inflation risks, thanks to stronger than expected economic numbers.

    "As the data flow has improved, we had been leaning toward bumping up our global growth call," Harris wrote in a note to clients Wednesday. "Unfortunately, the oil price surge more than cancels out that upgrade."

    BofA economists said Monday they believe oil prices in Europe, recently around $115 a barrel thanks to Mideast unrest and the Continent's dependence on easily refined sweet oil grades, could "temporarily" hit $140 in the next three months.

    Though they expect the Brent price to fall off after a second-quarter surge, that spike could deal a damaging blow to a recovery in Europe that makes the one here look downright sizzling.

    BofA raised its full-year average oil price to $108 in Europe from $88, and to $101 in the United States from $87.

    Even at that, Harris isn't quite waving red flags about recession. But if oil prices take off and stay elevated, it could mean curtains for growth.

    If the production shutdown spreads outside of Libya, we will be revisiting our forecast again and if oil prices go above their historic peak of about $150/bbl on a sustained basis, a global recession becomes a real risk; at $200/bbl a recession seems almost certain.

    As if you need another one, this is surely a sign of the times: look who's doomsaying now.







更多




最佳评论

@关子临: 自信也许会压倒聪明,演技的好坏也许会压倒脑力的强弱,好领导就是循循善诱的人,不独裁,而有见地,能让人心悦诚服。    参加讨论>>
@DuoDuopa:彼得原理,是美国学者劳伦斯彼得在对组织中人员晋升的相关现象研究后得出的一个结论:在各种组织中,由于习惯于对在某个等级上称职的人员进行晋升提拔,因而雇员总是趋向于晋升到其不称职的地位。    参加讨论>>
@Bruce的森林:正念,应该可以解释为专注当下的事情,而不去想过去这件事是怎么做的,这件事将来会怎样。一方面,这种理念可以帮助员工排除杂念,把注意力集中在工作本身,减少压力,提高创造力。另一方面,这不失为提高员工工作效率的好方法。可能后者是各大BOSS们更看重的吧。    参加讨论>>


Copyright © 2012财富出版社有限公司。 版权所有,未经书面许可,任何机构不得全部或部分转载。
《财富》(中文版)及网站内容的版权属于时代公司(Time Inc.),并经过时代公司许可由香港中询有限公司出版和发布。
深入财富中文网

杂志

·   当期杂志
·   申请杂志赠阅
·   特约专刊
·   广告商

活动

·   科技头脑风暴
·   2013财富全球论坛
·   财富CEO峰会

关于我们

·   公司介绍
·   订阅查询
·   版权声明
·   隐私政策
·   广告业务
·   合作伙伴
行业

·   能源
·   医药
·   航空和运输
·   传媒与文化
·   工业与采矿
·   房地产
·   汽车
·   消费品
·   金融
·   科技
频道

·   管理
·   技术
·   商业
·   理财
·   职场
·   生活
·   视频
·   博客

工具

·     微博
·     社区
·     RSS订阅
内容精华

·   500强
·   专栏
·   封面报道
·   创业
·   特写
·   前沿
·   CEO访谈
博客

·   四不像
·   刘聪
·   东8时区
·   章劢闻
·   公司治理观察
·   东山豹尉
·   山海看客
·   明心堂主
榜单

·   世界500强排行榜
·   中国500强排行榜
·   美国500强
·   最受赞赏的中国公司
·   中国5大适宜退休的城市
·   年度中国商人
·   50位商界女强人
·   100家增长最快的公司
·   40位40岁以下的商业精英
·   100家最适宜工作的公司