著名科技博客AllThingsD的约翰•帕兹诺斯周二报道,WiFi版新iPad已通过中国质量认证中心(China's Quality Certification Center)的3C强制认证,拿到了进军中国内地市场的通行证。 3月16日,新iPad已在香港和新加坡开售。帕兹诺斯预计可能最早将于4月中旬在中国内地上市。 不清楚iPad通过3C认证是在苹果CEO蒂姆•库克造访北京之前、还是之后,又或者这意味着苹果公司(Apple)和唯冠(Proview)在中国内地关于iPad商标权属之争已经尘埃落定? 帕兹诺斯提供了中国质量认证中心网站的中文链接,但不懂中文的读者读来可能有些费解。即使翻译成英文,也不容易解读。 译者:老榆木 |
AllThingsD's John Paczkowski reported Tuesday that the WiFi-only version of the new iPad has been granted compulsory certification by China's Quality Certification Center, clearing it for release on the mainland. Sales of the new device began in Hong Kong and Singapore on March 16. According to Paczkowski, they could begin in mainland China as early as mid-April. It's not clear whether certification came before or after Tim Cook's trip to Beijing, or whether this signals a resolution of Apple's (AAPL) dispute with Proview over rights to the iPad trademark on the mainland. Paczkowski provided a link to the Quality Certification Center's website, but it's not easy to interpret -- even when translated -- if you don't read Chinese. |
最新文章